"الأعصاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • neurociência
        
    • nervoso
        
    • neurologista
        
    • nervo
        
    • nervos
        
    • neuro
        
    • nervosas
        
    • neurocientistas
        
    • neurológico
        
    • neurocirurgião
        
    • nervosa
        
    • neurológicos
        
    • nervosos
        
    • nervosismo
        
    • neurologistas
        
    O tipo de neurociência que eu e os meus colegas fazemos é quase como o de um meteorologista. TED نوع علم الأعصاب الذي أقوم به أنا و زملائي هو تقريبا مثل عمل خبير الأرصاد الجوية.
    Estimam que o gás nervoso em cada um dos recipientes pode criar zonas mortais de um a quatro quilómetros quadrados. Open Subtitles إنهم يقدرون أن غاز الأعصاب في كل عبوة .سيخلق منطقة قاتلة ما بين ميل إلى ثلاثة أميال مربعة
    Percorri a pé os três quilómetros do consultório do neurologista até casa, as minhas pernas envolvidas numa dor estranha, quase elétrica. TED عدت من عيادة طبيب الأعصاب إلى منزلي سيراً على الأقدام، شعرت بوخز في قدمي أشبه بلسعة كهربائية.
    Se esse sítio onde incha for dentro do maior nervo do vosso corpo, o vosso cérebro, terão uma enxaqueca vascular. TED وإذا كان ذلك المكان المنتفخ في مكان تتواجد به أكبر الأعصاب ، الدماغ ، تصاب بصداع الأوعية الدموية.
    Enviam sinais através dos nervos para a região sacral da espinal medula. TED ترسلُ إشارات على طول الأعصاب لديك للمنطقة العجزية في حبلك الشوكي.
    Cortamos os nervos no tacto tálamo-espinhal... ali... que, como sabem, transmite neuro impulsos de dor ao cérebro. Open Subtitles نقطع الأعصاب ضمن منطقة المهادية، هنا كما تعرفوا عصبي ومندفع ألم وإحساس إهتزازي في الدماغ
    A gabapentina actua nas lesões nervosas. Está a receitar-ma para um osso partido. Open Subtitles الجابابنتيت يعمل مع تدمر الأعصاب أنت تصفه لوجه مكسور
    Há um novo ramo na ciência do cérebro: a neurociência social. TED يوجد مجال جديد في علوم الدماغ، وهو علم الأعصاب الاجتماعي.
    Na neurociência, chama-se a isto o princípio de Hebb, os neurónios que disparam em conjunto interligam-se em conjunto. TED يسمى هذا في علم الأعصاب بمبدأ هابيان، حيث أن الخلايا العصبية التي تُطلق معاً تتصل معاً.
    Mas nas últimas décadas, os cientistas abordaram a questão da beleza com ideias da psicologia evolucionária e as ferramentas da neurociência. TED ولكن في العقود القليلة الأخيرة، تناول العلماء سؤال الجمال باستخدام أفكار من علم النفس التطوري وأدوات من علم الأعصاب.
    Se eu não permitir que eles ataquem a comitiva, eles vão libertar o gás nervoso em vários lugares. Open Subtitles لقد كان الارهابيون واضحون في كلامهم لو لم أسمح لهم بمهاجمة الموكب فسوف يطلقون غاز الأعصاب
    Isto é a sede nacional da UCT, o centro nervoso. Open Subtitles هذا هو المقر الرئيسي لوحدة مكافحة الإرهاب مركز الأعصاب
    Já se passaram quatro anos, e nunca voltei a estar tão bem como estava na altura em que saí do consultório do neurologista e fui para casa. TED بعد أربع سنوات، لم أستطع العودة إلى حالتي الطبيعية قبل لحظة عودتي إلى البيت من عيادة طبيب الأعصاب.
    O neurologista apagou-a — é a imagem do meio: metade da aura apagada por um curto impulso magnético. TED و فعلا، قام طبيب الأعصاب بمحوها، و هذا في الصورة الوسطى، نصف الهالة مُحيت بواسطة نبضات مغناطيسية قصيرة.
    Vai trabalhar no enxerto de nervo e na reconstrução da pele? Open Subtitles هل ستعمل على كلا فصل الأعصاب و اعادة بناء الجلد؟
    Que o nervo óptico vai definhar sem novas impressões. Open Subtitles إن الأعصاب البصرية تضعف بدون أي صورة واقعية
    Porque, se pudermos, talvez possamos usar os espargos para formar novas ligações entre os terminais de nervos danificados ou seccionados. TED لأنه إذا إستطعنا ذلك، فعندها ربما يمكننا إستخدام نبات الهليون لتشكيل وصلات جديدة بين طرفي الأعصاب التالفة والمقطوعة.
    Nessa experiência, o neuro cientista focou a energia no córtex occipital dos pacientes, permitindo que recuperassem quase toda a memória. Open Subtitles بهذه التجربة ركز عالم الأعصاب كل الطاقة على القشرة القذالية للمرضى، مما سمح لهم باستعادة كاملة للذاكرة تقريبًا
    - É seguro. Os impulsos magnéticos activam as células nervosas que, esperemos, irão pôr fim à dor de cabeça. Open Subtitles النبضات المغناطيسية تنشط الأعصاب و الذي نأمل أن يخفف الأل
    Os psicólogos estudavam o comportamento objectivamente, os neurocientistas estudavam o cérebro objectivamente, e ninguém sequer mencionava a consciência. TED درس علماء النفس السلوك بموضوعية، ودرس علماء الأعصاب المخ بموضوعية، ولم يقم أحد حتى بذكر الوعي.
    O teste neurológico é não-invasivo. Ambos usam infra-estruturas já existentes. TED اختبار الأعصاب هو غير غازٍ. كلاهما يستخدم البنية التحتية القائمة.
    Sim, há 3 meses, mas o meu neurocirurgião diz que o meu cérebro está a curar-se e posso acordar breve. Open Subtitles أجل, منذ ثلاثة أشهر و لكن جرّاح الأعصاب يقول أن دماغي يشفى و قد أستيقظ في أي يوم
    Obrigada por me fazeres mesmo nervosa... Espera, espera. Bom, parem. Open Subtitles شكراَ لجعلي مشدودة الأعصاب حسناَ مرة أخرى لدينا تارت الخوخ وكل أنواع الكعك المخبوز
    Os resultados dos testes neurológicos e de sangue foram negativos. Open Subtitles لأن عمل الدم و عمل الأعصاب جاء بنتيجة سلبية
    Mistura isso com explosivos e agentes nervosos, Open Subtitles متظاهر ضدّ الحكومة وعصيان مدني إمزجي ذلك مع المتفجّرات وغاز الأعصاب
    Está na hora do nervosismo. O tempo está a acabar. Open Subtitles إنه وقت الأعصاب, غن الوقت ينفذ مننا لقد حصلنا على راحة سريعة
    Estas ideias mantiveram-se inalteradas durante milénios até à década de 1880, quando os neurologistas tentaram modernizar a teoria da histeria. TED بقيت هذه الأفكار سائدة بشدةلآلاف السنين حتى ثمانينات القرن التاسع عشر، حين حاول أطباء الأعصاب بتحديث نظرية الهستيريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more