"الأعلى و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cima e
        
    Depois picou-o em cima e em baixo enquanto brincava e saltitava. Open Subtitles وعضك في الأعلى و في الأسفل بينما عربدت و مرحت
    Acho que o corredor foi atacado aqui em cima e depois foi arrastado até cá abaixo. Open Subtitles أعتقد أن الرجل الراكض تمت مهاجمته في الأعلى و تم سحبه أو زلقه الى الأسفل
    Há 9 armários neste avião, 4 lá em cima... e 5 em baixo. Open Subtitles يوجد تسعة أماكن مغلقة في هذه الطائرة يوجد أربعة في الأعلى و خمسة في الأسفل
    É sobre tu te tornares a princesa... para te mudares lá para cima e esqueceres as pessoas como eu. Open Subtitles لذا يمكنك أن تصعدي إلى الأعلى و تنسين أشخاصاً أمثالي
    Mataste a mulher lá em cima, e agora apareces com uma cabeça. Open Subtitles أنت قتلت المرأة التي في الأعلى و الأن تعود و معك رأس
    Se eu aparecer lá em cima... e outro preso me descobrir... Open Subtitles فيما عدا لو أنني صعدت نحو الأعلى و شاهدني سجين آخر ، هنا سأكون ميتاً
    Apanhei a tua pequena garrafa lá em cima e mergulhei a faca nela. Open Subtitles أخذت تلك الزجاجة من الأعلى و وضعتها على السكين
    É assim que funciona, ponho água por cima e sai comida por baixo. Open Subtitles حسناً، هذه كيفية عملها تتدفق المياه من الأعلى و الغذاء يأتي من الأسفل
    Eu desço, apanho os pinguins. Puxas-me para cima e vamos embora. Open Subtitles سأنزل كي أنتزع البطاريق ثم تسحبني إلى الأعلى و بعد ذلك نخرج من هنا
    Vou lá para cima e alternar entre um excitante rasgo de esperança e um pessimismo suicida! Open Subtitles سأذهب إلى الأعلى و اختار بين بين الأمل المثير أو الانتحار المتشاءم
    A água entra por cima e a comida sai por baixo. N- woo! Open Subtitles المياه تدخل من الأعلى و الطعام يخرج من الأسفل.
    Perto da sala do dinheiro, antes do tipo com a máscara olhar para cima e partir a câmara de vigilância, parece que está a falar com alguém. Open Subtitles قبل أن يقوم رجل المُقنع بالنظر إلى الأعلى و تحطيم الكاميرة، كان يبدو يتكلم مع شخصٍ ما.
    Quem vai por cima, e quem vai por baixo? Open Subtitles إذاً من سيصعد إلى الأعلى و من سيمر من تحت ؟
    Acho que devia ir lá cima, e tentar localizar o atirador deles. Open Subtitles أعتقد أنه عليَ الصعود إلى الأعلى و أن أُحاول تحديد مكان قناصيهم
    Eles vão morrer lá em cima e nós estamos sozinhos. Open Subtitles سيموتون هنالكَ في الأعلى و نحن هنا بمفردنا
    Os paramédicos disseram que a encontraram posicionada assim, com as mãos sobre as coxas, as palmas para cima, e disseram que o rosto estava coberto. Open Subtitles أول المستجيبين قالوا بأنهم وجدوها متخذة هذا الشكل يديها على فخذيها كفها الى الأعلى .. و قالوا
    Procura lá em cima e na cave, eu procuro cá em baixo. Open Subtitles تول الطابق الأعلى و القبو بينما أتولى الطابق الأرضي
    Assim que o elevador chegar, levamo-la lá para cima, e tratamos de si, está bem? Open Subtitles سوف نأخذكِ إلى الأعلى و نهتم بكِ , إتفقنا ؟
    - Vai lá para cima e escreve isso. Open Subtitles -الآن, اذهب الى الأعلى و أكتب هذه الكلمة
    Pego ele por cima e você por baixo. Open Subtitles , سأمسكه من الأعلى و أنت من الأسفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more