"الأعلى والأسفل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cima e em
        
    • cima e por
        
    • cima a baixo
        
    • oscilam
        
    Temos de fazer uma discectomia em cima e em baixo. Open Subtitles لذا علينا أن نقوم باستئصال فقرة في الأعلى والأسفل.
    Ponha câmaras em cima e em baixo. Open Subtitles لا أريد أي منفذ للدخول ضعوا كل أجهزة السمع و آلات التصوير في الأعلى والأسفل
    É estranho quando a casa está vazia em cima e em baixo. Open Subtitles غريب عندما يكون البيت فارغاً في الأعلى والأسفل
    Quando a porta abrir, atacamos por cima e por baixo. Open Subtitles وعندما يُفتح الباب، نهاجم من الأعلى والأسفل
    "Uma crosta castanho-dourada "ter-se-á formado por cima e por baixo. Open Subtitles سوف تحظى بطبقة بنية ذهبية اللون موجودة في الأعلى والأسفل.
    Quando pensas no Sr. 3000, pensas no Sr. Stan Ross, um dos maiores batedores de cima a baixo. Open Subtitles عندما كنت تفكر بالسيد 3000 هل تفكر بـ ستان روس أحد الضاربين العظماء في الأعلى والأسفل
    Como podem ver, nesta área do cérebro, as reações oscilam à medida que a história se desenrola. TED وكما ترون، وبالتحديد في هذه المنطقة من الدماغ، تسير المؤشرات إلى الأعلى والأسفل بينما يتم الكشف عن احداث القصة.
    Sim, senhor. Procurámos em todo o lado, senhor. - Procurámos de cima a baixo. Open Subtitles -نفتّش عنه في الأعلى والأسفل ،
    (Áudio) Eu estava a escrever a minha história, e sabia que era boa, e então comecei a.... UH: De repente, dá para notar que as reações de todos os ouvintes se fixam na história, e as áreas do cérebro agora oscilam de uma forma muito semelhante em todos os ouvintes. TED (تسجيل) (جيم أوجريدي) أنا في صدد ابتكار قصتي وأعلم أنها جيدة. وبعد ذلك بدأت في جعلها يوري هاسون: فجأة، يمكنك أن تلاحظ أن مؤشرات جميع المشاركين تزامنت مع أحداث القصة. وتسير الآن إلى الأعلى والأسفل بطريقة مشابهة جداً في جميع المستمعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more