Temos de fazer uma discectomia em cima e em baixo. | Open Subtitles | لذا علينا أن نقوم باستئصال فقرة في الأعلى والأسفل. |
Ponha câmaras em cima e em baixo. | Open Subtitles | لا أريد أي منفذ للدخول ضعوا كل أجهزة السمع و آلات التصوير في الأعلى والأسفل |
É estranho quando a casa está vazia em cima e em baixo. | Open Subtitles | غريب عندما يكون البيت فارغاً في الأعلى والأسفل |
Quando a porta abrir, atacamos por cima e por baixo. | Open Subtitles | وعندما يُفتح الباب، نهاجم من الأعلى والأسفل |
"Uma crosta castanho-dourada "ter-se-á formado por cima e por baixo. | Open Subtitles | سوف تحظى بطبقة بنية ذهبية اللون موجودة في الأعلى والأسفل. |
Quando pensas no Sr. 3000, pensas no Sr. Stan Ross, um dos maiores batedores de cima a baixo. | Open Subtitles | عندما كنت تفكر بالسيد 3000 هل تفكر بـ ستان روس أحد الضاربين العظماء في الأعلى والأسفل |
Como podem ver, nesta área do cérebro, as reações oscilam à medida que a história se desenrola. | TED | وكما ترون، وبالتحديد في هذه المنطقة من الدماغ، تسير المؤشرات إلى الأعلى والأسفل بينما يتم الكشف عن احداث القصة. |
Sim, senhor. Procurámos em todo o lado, senhor. - Procurámos de cima a baixo. | Open Subtitles | -نفتّش عنه في الأعلى والأسفل ، |
(Áudio) Eu estava a escrever a minha história, e sabia que era boa, e então comecei a.... UH: De repente, dá para notar que as reações de todos os ouvintes se fixam na história, e as áreas do cérebro agora oscilam de uma forma muito semelhante em todos os ouvintes. | TED | (تسجيل) (جيم أوجريدي) أنا في صدد ابتكار قصتي وأعلم أنها جيدة. وبعد ذلك بدأت في جعلها يوري هاسون: فجأة، يمكنك أن تلاحظ أن مؤشرات جميع المشاركين تزامنت مع أحداث القصة. وتسير الآن إلى الأعلى والأسفل بطريقة مشابهة جداً في جميع المستمعين. |