Quando foi a última vez que fez um pedido ao FDA? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة قدمت طلباً لإدارة الأغذية والأدوية ؟ |
Por isso, quando a FDA decidiu desregulamentar estes sistemas de perfuração a lazer, em 2043, a procura comercial disparou. | TED | فعندما قررت إدارة الأغذية والأدوية إزالة القيود عن أنظمة الحفر بالليزر في عام 2043، انفجر الطلب التجاري عليها. |
A FDA diz: "Ok, testem esse aparelho final depois de ele estar montado num animal". Dissemos que era um porco, por isso esse porco tem que ter um ataque cardíaco. | TED | إدارة الأغذية والأدوية تقول، حسنا، قموا بفحص هذا الجهاز بعد زرعه في حيوان ما وكنا قد اخترنا الخنزير، و كان علينا أن نُحدث نوبة قلبية لهذه الخنازير |
SS: Os investigadores tencionam apresentar os seus estudos à FDA este verão. | TED | س.س: يأمل الباحثون أن يقدموا دراستهم الحالية لإدارة الأغذية والأدوية هذا الصيف. |
Documentos que parecem confirmar o que um antigo cirurgião e actual chefe da FDA tem vindo a dizer. | Open Subtitles | وثائق تؤكد مايقوله جراح أمريكي سابق والرئيس الحالي منظمة الأغذية والأدوية |
Não me importa se a FDA nunca viu o problema das dores de cabeça, ...e das náuseas, e dos... dos desmaios. | Open Subtitles | لا يهمني إن كانت وكالة الأغذية والأدوية لم تلاحظ ألم الرأس |
Aprovação da FDA para uma nova droga? | Open Subtitles | هل صرحت إدارة الأغذية والأدوية على العقار الجديد؟ |
Acaba-se o estudo, obtemos a aprovação da FDA (Food and Drug Administration). | Open Subtitles | بمجرد الإنتهاء من الدراسة .. نحصل على الموافقة من إدارة الأغذية والأدوية |
Contra o governo e a porra da FDA. | Open Subtitles | ضد الحكومة وإدارة الأغذية والأدوية اللعينة، هذا كل شيء. |
Esta lei que a FDA acabou de aprovar é uma grande treta. | Open Subtitles | تعلمين أن قانون إدارة الأغذية والأدوية المُشرَّع هذا هُراء محض. |
As farmacêuticas pagam à FDA para impingirem o seu produto. | Open Subtitles | انظروا، شركات الأدوية تغدق المال لإدارة الأغذية والأدوية كي تدفع بمنتجاتهم. |
A FDA foi criada para proteger as pessoas, não para as impedir de obter ajuda. | Open Subtitles | أقرّت أنه غير سامّ. إدارة الأغذية والأدوية تألّفت لحماية الشعب، وليس منعهم من الحصول على المساعدة. |
Sabias que a FDA não inspecciona as tintas para as tatuagens? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أنّ وكالة الأغذية والأدوية لا تنظّم حبر الوشم؟ |
A FDA disse-me que estavam a cuidar do caso do meu marido. | Open Subtitles | إدارة الأغذية والأدوية أخبروني بأنكم توليتم قضية زوجي |
E achei que podia ajudar o meu pai, mas não podia esperar pela autorização da FDA. | Open Subtitles | وظننته سيساعد أبي، لكني لم أستطع انتظار قبول هيئة الأغذية والأدوية. |
A fonte interna... é um tipo grande da FDA. | Open Subtitles | المصدر من الداخل هو شخص رفيع في إدارة الأغذية والأدوية |
É legítimo, trabalha para a FDA. | Open Subtitles | كلام الرجل صحيح إنه يعمل في إدارة الأغذية والأدوية |
Por isso, temos que testar estes aparelhos porque a FDA não autoriza que sejam usados em pessoas se não forem testados primeiro. A melhor cobaia para isso, são os porcos. | TED | فعلينا أن نجرب هذه الأجهزة لأن إدارة الأغذية والأدوية لن تسمح لنا بتجريبها على الناس قبل أن نجربها نحن أولا وأفضل نموذج لهذا هو الخنازير |
Quanto tempo demoraria o FDA a aprovar, se fosse verdade? | Open Subtitles | كم من الوقت تستغرق موافقة "إدارة الأغذية والأدوية"، إن كان ذلك صحيح؟ |
Mas o FDA não aprovou devido aos seus efeitos colaterais. | Open Subtitles | الشعور بالحب و اليقظة "الآن "إدارة الأغذية والأدوية لم تصادق عليه بعد، بسبب آثاره الجانبيّة المؤثّرة |