É bom que seja uma caixa cheia de dinheiro. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يكون صندوق مليء بالنقود. |
É bom que seja importante. - Não consigo usar o meu secador. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا مهماً لا يمكنني إستخدام نشافتي |
É melhor que seja verdade, porque eu estou a ouvir. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا حقيقياً لأنني أستمع أيضاً |
Está certo, não preciso de dizer que é melhor que seja bom. | Open Subtitles | حسناً، لا احتاج أن أقول من الأفضل أن يكون هذا جيد |
Por isso acho que é melhor ser um dos tipos maus. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه من الأفضل أن يكون المرء من الأشرار. |
É melhor estar telefonando para dizer que o nosso transporte está pronto. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون إتصالك لتخبرني بأن وسيلة النقل جاهزة |
Então é melhor que ele seja bonito. | Open Subtitles | إذاً، من الأفضل أن يكون جميلاً |
É bom que seja importante. Aguardo um telefonema. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا مهما، لدي مؤتمر بعد عشر دقائق |
É bom que seja dos adereços e é bom que sejam boas noticias... | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الأمر مهماً، ومن الأفضل أن يكون خبراً ساراً |
Desculpe. É bom que seja descafeinado. | Open Subtitles | معذرة، الأفضل أن يكون هذا منزوع الكافيين |
Qualquer cena de nu que faças é bom que seja comigo. | Open Subtitles | اي مشهدُ عاري تفعله من الأفضل أن يكون معي |
É melhor que seja importante. Sou um tipo muito ocupado. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الأمر مهماً أنا رجل مشغول |
Seja lá o que for, é melhor que seja bom. | Open Subtitles | أيًا كان هذا، من الأفضل أن يكون شيئًا جيدًا |
Se vão apanhar lepra, é melhor que seja pelo dinheiro que pelas pessoas. | Open Subtitles | إن كنت ستصاب بالجذام، من الأفضل أن يكون من المال وليس من الناس. |
- Pagarás pela tua insolência. - É melhor ser insolente do que ridículo. | Open Subtitles | أنت ستدفع الثمن انت وقح من الأفضل أن يكون وقح من مضحك |
Bem, é melhor ser às 2:00 em pontos ou começarei a cortar-lhe os dedos um de cada vez! | Open Subtitles | حسنا ، إنه من الأفضل أن يكون في الـ 2 تماما .. أوسأبدأبقطعالأصابع. .. |
É impossível. Não se tu desenhaste o lugar, não é. É melhor estar aberta, meu. | Open Subtitles | .هذا مستحيل ليس إن كنت أنا من صمم هذا المكان من الأفضل أن يكون مفتوحاً يا أخي |
É melhor que ele seja das ruas Se estiver a olhar para mim | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون صلباً لو نظر إلي |
espero que seja bom, depois deste alarido todo. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون جيد بعد كل هذه الدعاية المُضللة |
- Isto está mau. - É melhor que esteja, não é, tenente? | Open Subtitles | الوضع سيء بالداخل من الأفضل أن يكون كذلك.أليس هذا صحيح ليوتنت؟ |
é bom que tenhas algo de útil para me contar, Cal. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون بجعبتك ماهو مفيد لتخبرني به، كال |
É melhor ter uma boa razão para invadir a minha terra. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون لديك سبب جيد للتعدي على أرضي. |
Agora é que estás tramado! Oxalá seja a tua faca. | Open Subtitles | أنت الآن في مشكلة من الأفضل أن يكون هذا سكينك |
é bom que valha a pena. | Open Subtitles | حسناً؟ من الأفضل أن يكون ما تريده جيداً |
É melhor que tenha tudo sobre ela, antes que chegue ai, estou a 10 passos da porta. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون لديك كل شيء عنها حين أصل لهناك |