"الأكاذيب التى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • As mentiras que
        
    Foi então que comecei a ver para além de todas As mentiras que me contaram. Open Subtitles لقد بدت الأمور تضح من خلال الأكاذيب التى قيلت لي
    E se ela sabe a verdade agora, pode acabar por me culpar por todas As mentiras que lhe disse, e isso separar-nos-á. Open Subtitles ولو عرفت الحقيقه الأن يمكن أن تستاء منى لأجل كل الأكاذيب التى أخبرتها وسوف يفرق بيننا
    As mentiras que inventam só para perseguir o meu pai. Onde está o teu pai? Open Subtitles الأكاذيب التى تأتون بها أيها الناس هى فقط لاضطهاد والدى
    Então, explique às pessoas em casa, como é que isso se equivale As mentiras que nos contou, e a frota de naves de guerra que escondeu nos nossos oceanos. Open Subtitles إذنً , رجاءاً إشرح للناس الصالحين فى المنازل كيف ستبرر الأكاذيب التى أخبرتنا بها ؟ و أسطول السفن الحربية أنت قُمت بإخفاءه تحت محيطاتنا.
    As mentiras que ele contará... Open Subtitles الأكاذيب التى سوف يقولها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more