"الأكثر إثارةً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais
        
    Mas se virem isso por uma perspetiva diferente, podem criar algo muito interessante, conceitos mais originais. TED ولكن إذا نظرت فيها من منظور مختلف، يمكنك صناعة بعض الأمور الأكثر إثارةً ، و أفكارغير مألوفة جداً.
    Uma das mais radicais manifestações destas melhorias vai ser passar das pirâmides etárias para o que podemos designar por caixões etários. TED أحد المظاهر الأكثر إثارةً لهذه التحسينات ستكون الإنتقال من هرمية السكان ، لما يمكن أن نسميه التوابيت السكانية .
    O mais interessante da filmagem passou-se depois que você saiu. Open Subtitles الشيء الأكثر إثارةً على ذلك الشريطِ كَانَ عندما تَركتَ البنايةَ.
    O mais extraordinário facto da minha infância foi-me proporcionado pelo céu. Open Subtitles الحدث الأكثر إثارةً في طفولتي احدثته السموات.
    Foi a experiência mais incrível que tive. Open Subtitles مُدهش، كانت تلك التجربة الأكثر إثارةً في حياتي.
    As mudanças mais radicais serão as novas pirâmides tipo arranha-céus que aparecerão na China e em muitos outros países. TED التغيير الأكثر إثارةً سيكون ناطحات السحاب ذات الشكل الهرمي ، التي سيتم تشييدها في الصين والعديد من البلدان الأخرى .
    A personagem mais intrigante, tal como sabemos da nossa leitura, era... Open Subtitles الوصف الأكثر إثارةً كما نعرف مِنْ قراءتنا، كَانَ...
    Ela é a estilista mais gira de Filadélfia. Open Subtitles إنّها المصممّة الأكثر إثارةً في "فيلادلفيا"
    A pergunta mais interessante é: Open Subtitles السؤال الأكثر إثارةً هو
    ...36CXY, a tocar a música mais sexy dos anos 80, dos anos 90 e, de hoje, Open Subtitles ستقوم "36 سي.إكس.وآي" بتشغيل الموسيقى الأكثر... إثارةً من الثمانينات و التسعينات، والعصر الحالي
    O colesterol mau, o LDL foi o mais impressionante, de 157 para 80. Open Subtitles نعم، 154، هذا حقاً... و الـ(ل.د.ل)[رمز البروتين الشحمي] كوليسترولك السيّئ... أعتقد أنّه الأكثر إثارةً للإعجاب...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more