Mudámos todos os códigos. | Open Subtitles | لقد قمنا بتغيير كل الأكواد لدينا هذا كل ما نستطيع القيام به |
Eu meto lá o dinheiro e ele entrega-te os códigos a ti. | Open Subtitles | سوف أرسل له المال , ويسلم الأكواد عن طريقك |
Traz-me os códigos de barras deles. Prova de compra. | Open Subtitles | قم بإحضار الأكواد التي على أعناقهم ، كدليل على إنجاز المهمة |
Segundo, não podemos confiar em ti para documentar o teu código. | Open Subtitles | ثانياً، سمعت انه لا يمكن الوثوق بك في كتابة الأكواد |
O teu código tem muitas falhas, não é estruturado. | Open Subtitles | . حلقة الأكواد الخاصة بك تشكل الغالبية العظمى |
Mas, estupidamente o código de barras está nas embalagens individuais. | Open Subtitles | لكن بشكل مجنون الأكواد تكون على الكؤوس الفردية |
Para codificar, pesquisar. Estes jogos de espionagem não se fazem sozinhos. | Open Subtitles | وضع الأكواد والأبحاث، لا يمكن لألعاب الجوسسة هذه كتابة نفسها. |
Porque esta é a única maneira de chegarmos à nave, e se eles mudaram os códigos de comando, sou eu quem tem as melhores hipóteses de decifrar os símbolos dos Antigos. | Open Subtitles | بسبب أنها الطريقة الوحيدة , إلى السفينة ولدي الفرصة الأفضل , لفك الأكواد ورموز القدماء |
Já digitaste esses códigos milhares de vezes. | Open Subtitles | . لقد كنت محبطاً . لقد قمت باستعمال تلك الأكواد آلاف المرات |
Foi um grande projecto e tinha de escrever dezenas de milhares de linhas de códigos. | Open Subtitles | لقد كان مشروعاً ضخماً وكان عليه أن يكتب آلاف السطور من الأكواد |
Sei onde estão as armas nucleares todas e sei os códigos. | Open Subtitles | أعرف مكان جميع الأسلحة النووية وأعرف الأكواد |
Ele criou múltiplos códigos de segurança, todos os arquivos cruzam referências uns com os outros. | Open Subtitles | لديه العديد من الأكواد الأمنيه كل ملف هو عباره عن مرجعيه مع ملف أخر |
Todos esses códigos e arquivos, foram plantados aqui só para serem uma perda de tempo. | Open Subtitles | جميع هذه الأكواد والملفات المتداخله تم زرعها هناك كمضيعه للوقت |
Nós desenvolvemos estes códigos para encontrar sites da Internet ocultos. | Open Subtitles | لقد قمنا بتطوير هذه الأكواد للعثور على المواقع الإلكترونية المخبأه |
Tu accionaste os códigos que desviou a Seraphim de rota? | Open Subtitles | أنتِ أدخلتِ الأكواد التي أخرجت المحطة من مسارها؟ |
Há uma teoria de que isto tem a ver com um código que decifrou, um elemento de criptologia que não tem sentido consigo vivo, | Open Subtitles | هناك نظرية تقول أن هذا له علاقة ببعض الأكواد التى حللت رموزها بعض التشفيرات التى لا معنى لها مع وجودك حيا |
Então, de que estamos a falar, de algum tipo de código? | Open Subtitles | إذن, مالذيّ نتحدث عنهُ نوعاً ما من الأكواد أو رسالة ؟ |
Eu sonhava com os dígitos... As linhas de código, enquanto a programava. | Open Subtitles | رأيتُ كلّ رقمٍ، وكلّ سطر من الأكواد حينما ابتكرتُه. |
17 mil páginas de um código único, que formam o meu código-raiz e activam a consciência. | Open Subtitles | 17.000 صفحة من الأكواد المميزة التي تكون دليلي الرئيسي وتتضمن الوعي |
Então acha que estes tipos usam um código? | Open Subtitles | إذاً تعتقد أنه يوجد نوع من الأكواد التي يستخدمها هؤلاء الرجال؟ |
Há aqui algum código no firmware que não pertence aqui. | Open Subtitles | هناك نوع ما من الأكواد لاينتمي للبرنامج الدائم |
Estava há 36 horas, a codificar em lágrimas, então teve de ir dormir por algumas horas. | Open Subtitles | كان يكتب الأكواد لـ 36 ساعة لذا أخذ غفوة لمدة بضع ساعات |