Irá aliviar a dor e a vergonha que devem estar a sentir? . | Open Subtitles | هل ستخفف الألم و الخزي الذي قد تشعر به ؟ |
Abriu-me como uma flor de dor e a sensação foi boa. | Open Subtitles | و فتحني كما لو كنت زهرة من الألم و كان هذا شعور لذيذ |
Infelizmente, a dor e a ausência de hamatoma indica fractura zigomática. | Open Subtitles | لسوء الحظ هذا الألم و نقص الكدمات هي أعراض للالتهاب الوجني |
Estou agarrado à cabeça com dores e ele pergunta-me se dói? | Open Subtitles | أمسك رأسي من الألم و هو يسأل إذا كانت تؤلمني؟ |
Sim, antes... das dores e dos paramédicos e tudo? | Open Subtitles | .أجل,قبل . الألم و المسعفين و كل شئ؟ |
As ervas vão aliviar a dor e o emplastro deve diminuir o inchaço. | Open Subtitles | الأعشاب ستخفف الألم و الكمّادة يفترض بها أنْ تقلل التورم |
Não se preocupe, estou treinado para ignorar a dor e a viver da natureza. | Open Subtitles | لا تقلق , فأنا مدرب لتجاهل الألم و أن أحيا في الأرض. |
A nossa comunidade e a nossa igreja viveu uma grande dor e a traição nos últimos meses e hoje queria lembrar um conceito que muitos de nós estamos a tentar desenvolver: | Open Subtitles | مجتمعنا و جماعتنا شهدت قدار كبير من الألم و الخيانة في هذه الاشهر القليلة الماضية |
A dor e a visão dupla apontam para a cabeça. | Open Subtitles | الألم و الرؤية المزدوجة تشير إلي الرأس |
Eu prefiro a dor e a culpa. | Open Subtitles | لأنني أختار الألم و الذنب |
E a dor e a angústia... | Open Subtitles | ماذا عن الألم و... .... |
- Tens dores e hemorragias? | Open Subtitles | مخططكِ أوضح أنكِ كنت تعانين من الألم و النزيف؟ |
Vi a dor e o medo nos olhos delas. | Open Subtitles | و رأيت الألم و الخوف في أعينهم |
A verdade é a dor e o esforço. | Open Subtitles | الحقيقة هى الألم و العرق |