"الأمريكيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • americano
        
    • americana
        
    • EUA
        
    • Unidos
        
    • American
        
    • da America
        
    O grizzly americano deve sempre ser retratado numa posição de combate. Open Subtitles الدُّبّ الرّمادي الأمريكيّ يجب أن يُصوّر دائِماً في وضعِ قِتال
    Que o presidente americano receberá a mensagem antes do fim do mês. Open Subtitles أنّ الرّئيس الأمريكيّ سيتلقّى رسالته قبل نهاية الشّهر
    Dê sinal ao Capitão americano assim que chegarmos à superficie. Open Subtitles ارسل اشارة إلى الكابتن الأمريكيّ بمجرد أن نطفو
    Parece que és capaz de andar à procura de carne 100% americana. Open Subtitles يبدو أنّكِ نزلتِ السّوق لشراء بعض من اللّحم الأمريكيّ محليّ الصّنع
    General, eu sou um agente do Exército dos EUA. Open Subtitles يا حضرة العماد، أنا ضابط في الجيش الأمريكيّ
    É a sua primeira vez na Costa Oeste dos Estados Unidos. TED إنّها المرّة الأولى له في السّاحل الغربي الأمريكيّ.
    A água do Lago Missoula dera inicio a uma travessia célere e furiosa pelo continente americano. Open Subtitles بدأت مياه بحيرة ميسولا رحلتها السريعة والشرسة للبرّ الأمريكيّ
    Se não tem nada a ver com este assassínio, o que estava a fazer com o americano? Open Subtitles إذا لم تكن لك علاقة بجريمة القتل هذه، فماذا كنتَ تفعل مع الأمريكيّ ؟
    A nossa responsabilidade é proteger o público americano como um todo. Open Subtitles تقتضي مسئوليّتنا على حماية الجمهور الأمريكيّ بأسره
    Dentro de duas horas vou ali fora dizer a verdade ao povo americano. Open Subtitles سأخرجُ في غضون ساعتين، و أقولُ الحقيقةَ للشعبِ الأمريكيّ.
    Tudo o que fiz foi garantir a segurança do povo americano. Open Subtitles كلّ ما فعلتُه كان لضمان سلامة الشعب الأمريكيّ
    Quando houve uma Camp Pendleton. Agora somos parte do exercito livre americano. Open Subtitles حين كانت ثمّة قاعدة عسكريّة هناك، أما الآن فنحن من الجيش الأمريكيّ الحرّ.
    Há uma cláusula que permite prender um cidadão americano por tempo indeterminado, sem o processo devido. Open Subtitles ذلك البند يسمح باعتقال المواطن الأمريكيّ لأجَل مبهم بدون أمر قضائيّ واجب النفاذ،
    Este é o filhote americano, que adoptaste? Open Subtitles إذًا هذا هو الجرو الأمريكيّ الذي تبنيته؟
    Sabes, já decidi. És o meu americano favorito. Open Subtitles لعلمك، اتخذت قراري، أنت الأمريكيّ المفضل لديّ.
    Ao longo dos anos, tenho entrevistado centenas de pessoas de todos os meios e filiações políticas, do Midwest americano à China, e conversei com pessoas sobre como nos estamos a sentir sobre o que está a acontecer. TED إذًا، خلال السنوات، أجريت مقابلات مع مئات الأشخاص من كلّ الخلفيّات والانتماءات السياسيّة، من الغرب الأوسط الأمريكيّ إلى الصين، وتحدّثت مع أشخاص عن ماهيّة شعورهم حول ما يحدث.
    Descubra o que aconteceu com o médico americano. Open Subtitles اكتشف ما حدث للدّكتور الأمريكيّ
    Bem, pensei em observar os rituais de acasalamento do guarda americano. Open Subtitles حسناً، فكّرتُ أنّ أراقب طقوس الإغراء لـ... الحارس الأمريكيّ
    Quinn, Esta é Alexandra Jensen, Cavalaria americana. Open Subtitles كوين, هذا ألكساندرا جينسين, سلاح الفرسان الأمريكيّ
    Conheces outra base rebelde do exército dos EUA nesta zona? Open Subtitles أتعلم بوجود أيّة قواعد خسيسة أخرى للجيش الأمريكيّ هنا؟
    pelo tempo que fui preso eu era considerado o homem mais jovem e mais temido na historia dos Estados Unidos Open Subtitles وبمرور الوقت تم القبض على وتم اعتبارى أجرأ وأصغر نصاب في التّاريخ الأمريكيّ
    Talvez num vagão-restaurante, pois quero que façam as pazes em relação à American Airlines. Open Subtitles ربما بعربة قطار لأنني أريدك أن توقّع هُدنةً مع الطيران الأمريكيّ
    É também o ano mais sangrento da História da America. Open Subtitles إنه أيضًا العام الأكثر دموية في التاريخ الأمريكيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more