| O grizzly americano deve sempre ser retratado numa posição de combate. | Open Subtitles | الدُّبّ الرّمادي الأمريكيّ يجب أن يُصوّر دائِماً في وضعِ قِتال |
| Que o presidente americano receberá a mensagem antes do fim do mês. | Open Subtitles | أنّ الرّئيس الأمريكيّ سيتلقّى رسالته قبل نهاية الشّهر |
| Dê sinal ao Capitão americano assim que chegarmos à superficie. | Open Subtitles | ارسل اشارة إلى الكابتن الأمريكيّ بمجرد أن نطفو |
| Parece que és capaz de andar à procura de carne 100% americana. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ نزلتِ السّوق لشراء بعض من اللّحم الأمريكيّ محليّ الصّنع |
| General, eu sou um agente do Exército dos EUA. | Open Subtitles | يا حضرة العماد، أنا ضابط في الجيش الأمريكيّ |
| É a sua primeira vez na Costa Oeste dos Estados Unidos. | TED | إنّها المرّة الأولى له في السّاحل الغربي الأمريكيّ. |
| A água do Lago Missoula dera inicio a uma travessia célere e furiosa pelo continente americano. | Open Subtitles | بدأت مياه بحيرة ميسولا رحلتها السريعة والشرسة للبرّ الأمريكيّ |
| Se não tem nada a ver com este assassínio, o que estava a fazer com o americano? | Open Subtitles | إذا لم تكن لك علاقة بجريمة القتل هذه، فماذا كنتَ تفعل مع الأمريكيّ ؟ |
| A nossa responsabilidade é proteger o público americano como um todo. | Open Subtitles | تقتضي مسئوليّتنا على حماية الجمهور الأمريكيّ بأسره |
| Dentro de duas horas vou ali fora dizer a verdade ao povo americano. | Open Subtitles | سأخرجُ في غضون ساعتين، و أقولُ الحقيقةَ للشعبِ الأمريكيّ. |
| Tudo o que fiz foi garantir a segurança do povo americano. | Open Subtitles | كلّ ما فعلتُه كان لضمان سلامة الشعب الأمريكيّ |
| Quando houve uma Camp Pendleton. Agora somos parte do exercito livre americano. | Open Subtitles | حين كانت ثمّة قاعدة عسكريّة هناك، أما الآن فنحن من الجيش الأمريكيّ الحرّ. |
| Há uma cláusula que permite prender um cidadão americano por tempo indeterminado, sem o processo devido. | Open Subtitles | ذلك البند يسمح باعتقال المواطن الأمريكيّ لأجَل مبهم بدون أمر قضائيّ واجب النفاذ، |
| Este é o filhote americano, que adoptaste? | Open Subtitles | إذًا هذا هو الجرو الأمريكيّ الذي تبنيته؟ |
| Sabes, já decidi. És o meu americano favorito. | Open Subtitles | لعلمك، اتخذت قراري، أنت الأمريكيّ المفضل لديّ. |
| Ao longo dos anos, tenho entrevistado centenas de pessoas de todos os meios e filiações políticas, do Midwest americano à China, e conversei com pessoas sobre como nos estamos a sentir sobre o que está a acontecer. | TED | إذًا، خلال السنوات، أجريت مقابلات مع مئات الأشخاص من كلّ الخلفيّات والانتماءات السياسيّة، من الغرب الأوسط الأمريكيّ إلى الصين، وتحدّثت مع أشخاص عن ماهيّة شعورهم حول ما يحدث. |
| Descubra o que aconteceu com o médico americano. | Open Subtitles | اكتشف ما حدث للدّكتور الأمريكيّ |
| Bem, pensei em observar os rituais de acasalamento do guarda americano. | Open Subtitles | حسناً، فكّرتُ أنّ أراقب طقوس الإغراء لـ... الحارس الأمريكيّ |
| Quinn, Esta é Alexandra Jensen, Cavalaria americana. | Open Subtitles | كوين, هذا ألكساندرا جينسين, سلاح الفرسان الأمريكيّ |
| Conheces outra base rebelde do exército dos EUA nesta zona? | Open Subtitles | أتعلم بوجود أيّة قواعد خسيسة أخرى للجيش الأمريكيّ هنا؟ |
| pelo tempo que fui preso eu era considerado o homem mais jovem e mais temido na historia dos Estados Unidos | Open Subtitles | وبمرور الوقت تم القبض على وتم اعتبارى أجرأ وأصغر نصاب في التّاريخ الأمريكيّ |
| Talvez num vagão-restaurante, pois quero que façam as pazes em relação à American Airlines. | Open Subtitles | ربما بعربة قطار لأنني أريدك أن توقّع هُدنةً مع الطيران الأمريكيّ |
| É também o ano mais sangrento da História da America. | Open Subtitles | إنه أيضًا العام الأكثر دموية في التاريخ الأمريكيّ. |