A coisa mais importante é que todas tenham uma educação decente. | TED | الأمر الأكثر أهمية هو أن جلهم يتلقون تعليمًا جيدًا. |
A coisa mais importante foi que não removemos grandes quantidades de tecido saudável neste processo. | TED | الأمر الأكثر أهمية هو أننا لم نضطر لاستئصال كميات كبيرة من الدماغ السليم خلال العملية. |
Resposta em 3 Resposta em 2 Resposta em 1 A coisa mais importante é lembrar aqui que, mesmo que saibamos que uma coisa provoca outra, o contrário nem sempre é verdade. | TED | الإجابة في ثلاثة الإجابة في اثنين الإجابة في واحد الأمر الأكثر أهمية لتذكره هنا إنه إذا علمنا أن شيء ما يحرض حدوث الآخر، الأمر المعاكس ليس بالضرورة صحيح. |
E levou da biblioteca do Congresso, mas O mais importante é que alguém a repreendeu. | Open Subtitles | لقد استعار هنت كتبا من مكتبة الكونجرس أيضا الأمر الأكثر أهمية أن هناك من إستطاع أن يصل للمرأة في هذا الوقت القصير |
O mais importante, é que os meus pacientes tenham um sítio onde possam sentir-se seguros. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية أن مرضاي لديهم مكان حيث يكون بإمكانهم الشعور بالأمان حيث يكون بإمكاننا تقديم يد العون لهم .. |
A coisa mais importante a recordar nas últimas horas dele na Terra: | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية لتتذكروه خلال ساعاته الأخيرة على هذه الأرض.. |
A coisa mais importante que o teu pai fez foi abandonar-me. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية الذي قام والدك بفعله هو أن أسقط بي |
A terceira lei de Ashdown é que, na era moderna, em que tudo está ligado a tudo, A coisa mais importante sobre o que podemos fazer é o que podemos fazer com os outros. | TED | قانون أشدون الثالث هو أنه في العصر الحديث، حيث كل شيء متصل بكل شيء، الأمر الأكثر أهمية بخصوص ما يمكن القيام به هو ما يمكن القيام به مع الآخرين. |
A coisa mais importante é que ninguém suspeitasse de mim. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية هو آلا يشك فيَّ أحد |
Naquele momento, A coisa mais importante para o Paul era segurar na nossa filhinha. | TED | في تلك اللحظة، كان الأمر الأكثر أهمية لـ(بول) أن يحمل ابنتنا الصغيرة. |
A coisa mais importante do TodoCoração é o reconhecimento do símbolo. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية في شعار (أول هارت) هو . التعرف على نوعية المنتج من خلاله |
Mas O mais importante, é que o Josh foi lembrado por alguém que nunca pensou que se fosse preocupar. | Open Subtitles | ولكن الأمر الأكثر أهمية لقد تذكر (جوش) من قبل أحد لم يكن من المتوقع أن يهتم به |
Sei que tens problemas, mas O mais importante... | Open Subtitles | أعلم أنك متورط, لكن الأمر الأكثر أهمية... |
A conversa com Chris correu mal. Não lhe disse o mais importante: | Open Subtitles | لم أتحدث مع (كريس) بخصوص الأمر الأكثر أهمية |
O mais importante é manter a Elizabeth escondida. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية ، هو أنه ينبغي علينا إبقاء (إليزابيث) بعيداً عن الأنظار |
O mais importante está em falta. | Open Subtitles | ! الأمر الأكثر أهمية ، مفقود |