"الأمر معقّد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É complicado
        
    Há alguns problemas neste momento... É complicado mas estive a pensar no teu futuro. Open Subtitles هناك أمور سيئة تحدث الأمر معقّد لكنني أفكّر بمستقبلك
    É complicado, mas posso explicar-te se vieres comigo. Só preciso que confies em mim. Open Subtitles الأمر معقّد لكنْ أستطيع تفسيره إنْ رافقتني أريدكِ أنْ تثقي بي وحسب
    É complicado, como com os Muçulmanos. Open Subtitles حسنًا، لهذه القضيّة الأمر معقّد نفس الأمر مع المسلمين
    - Danny, ouve, É complicado! - Não, é muito simples, Julie! Open Subtitles داني" ، اسمع ، الأمر معقّد" - "لا ، إنه بسيط جداً ، "جولي -
    Mas tens de compreender que isto É complicado. Open Subtitles ولكن عليك أن تفهم أن هذا الأمر معقّد
    Eu vou contigo. Podemos ver o teu amigo juntos. É complicado. Open Subtitles سأرافقك، بإمكاننا زيارة صديقك معًا - الأمر معقّد -
    É complicado, mas... está seguro, está com a mãe. Open Subtitles الأمر معقّد لكنّه بخير برفقة والدته
    É complicado, mas o que interessa é que arrisquei a minha vida a vir cá, porque tu és a Salvadora. Open Subtitles حسناً، الأمر معقّد ولكنْ... القصد هو أنّي خاطرت بحياتي بالمجيء إلى هنا لأنّكِ المخلّصة
    Mas É complicado. Open Subtitles ولكن الأمر معقّد فقط.
    Olha que, É complicado. Open Subtitles انظري.. إن الأمر معقّد.
    - É complicado. Open Subtitles في الحقيقة الأمر معقّد
    Não. Mãe, É complicado. Open Subtitles كلاّ يا أمّي، الأمر معقّد
    É... complicado. Open Subtitles الأمر .. الأمر معقّد
    Tenho notícias, mas É complicado. Open Subtitles لديّ أخبار، ولكن الأمر معقّد.
    É complicado. Open Subtitles أجل، الأمر معقّد.
    - É complicado. Open Subtitles حسناً، الأمر معقّد.
    É complicado. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}.الأمر معقّد
    É complicado. Já não confio em si. Open Subtitles الأمر معقّد - لم أعد أثق بك بعد الآن -
    Sim. É complicado. Open Subtitles أجل، الأمر معقّد
    É complicado. Open Subtitles إنّ الأمر معقّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more