Espadas, ou lanças, dentes, unhas, escolhei as vossas armas e vamos acabar com isto, aqui e agora. | Open Subtitles | سيوف، رماح، فؤوس اختر سلاحك ودعنا ننه الأمر هنا الآن |
Bem... termina isto aqui, depois vemo-nos no escritório. | Open Subtitles | حسنا، انهي الأمر هنا و سأراك عند العودة للمقر حسنا |
Como veio aqui parar neste sítio, um aluno de Ansatsuken? | Open Subtitles | كيف انتهى بك الأمر هنا طالب في الأنساتسوكن؟ |
- Pois, não sei como veio aqui parar. | Open Subtitles | لا أعلم كيف انتهى بها الأمر هنا |
Se estão, estou a ouvir isso aqui pela primeira vez. | Open Subtitles | إن كانا كذلك فأنا أعلم الأمر هنا للمرة الأولى |
Isto é o que estou falando, meu! isso aqui é que é. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا رجل هذا الأمر هنا هو جيد |
Eu provavelmente não devia falar sobre isto aqui. | Open Subtitles | ...أوه... آه لا يجب أن أدخل فى تفاصيل الأمر هنا |
Peço desculpa por fazermos isto aqui. | Open Subtitles | أنا آسف لأننا نقوم بهذا الأمر هنا |
Temos uma hipótese de acabar com isto aqui. | Open Subtitles | لا يزال لدينا فرصة لإنهاء الأمر هنا. |
E tu e eu, podemos resolver isto aqui. | Open Subtitles | وأنا وأنت، يمكننا أن نسوي الأمر هنا |
Vamos discutir sobre isto aqui fora. | Open Subtitles | سنتكلم عنا الأمر هنا |
Vamos lá a acabar isto aqui. | Open Subtitles | حسناً ، فلننه الأمر هنا |
Não, vim aqui parar por acaso. | Open Subtitles | لقد انتهى بي الأمر هنا بمحض الصدفة |
Como veio aqui parar? | Open Subtitles | كيف انتهى به الأمر هنا بحق الجحيم؟ |
Não sei como vim aqui parar | Open Subtitles | لااعلمكيف انتهى بي الأمر هنا |
Como vieste aqui parar? | Open Subtitles | كيف انتهى بك الأمر هنا ؟ |
Quantas vezes mais vais acabar por vir aqui parar? | Open Subtitles | كم مرة سينتهي بك الأمر هنا ؟ |
Como é que vieste aqui parar? | Open Subtitles | كيف انتهى بك الأمر هنا ؟ |
Se calhar não devia discutir isso aqui. | Open Subtitles | لربّما لا ينبغي أن نناقش الأمر هنا. |
Vais pensar sobre isso aqui? | Open Subtitles | ويحي، أستفكّر بهذا الأمر هنا تماما ؟ |
Não, quero discutir isso aqui mesmo. | Open Subtitles | أريد مناقشة الأمر هنا |