Digamos apenas que há coisas sobre mim com as quais me debato. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول أن هناك بعض الأمور عن نفسي أكافح فيها |
Para podermos perceber como todas elas são luz, precisamos de saber uma ou duas coisas sobre o que é a luz. | TED | من أجل فهم كيفية يمكن لكل تلك الأجهزة أن تنير نحتاج لمعرفة بعض الأمور عن ماهية الضوء. |
Ainda aprendemos outras coisas sobre SUDEP durante o estudo. | TED | ولكننا تعلمنا بعض الأمور عن الموت المفاجئ في الصرع خلال ذلك. |
Demasiado, demasiadas vezes, e As coisas podem entrar em exagero. | TED | وإذا أكثرت منها يمكن أن تزيد الأمور عن حدها. |
Uma coisa leva a outra, As coisas saíram de controle, | Open Subtitles | شيء أدى لشيء آخر و خرجت الأمور عن السيطرة |
E... talvez esteja a ficar mole, mas não gosto de esconder coisas da equipa. | Open Subtitles | وربما أنا أميل إلى اللين ولكنني لا أحب أن أخفي الأمور عن فريقنا. |
Ocultar As coisas da equipa? | Open Subtitles | أتعنى إخفاء الأمور عن الفريق؟ |
Eu podia dizer-te tantas coisas sobre ti, que nem imaginas. | Open Subtitles | أستطيع إخبارك بالعديد من الأمور عن نفسك والتي لم تدرك أنت حتى وجودها بك |
Olhem, descobri coisas sobre o tal Gareth. | Open Subtitles | إنظرا. إنني.. إنني قد عرفت بعض الأمور عن ذلك الشخص المدعو جاريث |
Sei umas coisas sobre ir à luta pelo irmão. | Open Subtitles | أعرف بعض الأمور عن عن التعاطف مع أخيك |
Naquela noite na escola em que ele me agrediu, contou-me umas coisas sobre a morte dela. | Open Subtitles | باللـّيلةالتىهاجمنىبها بالمدرسة، أخبرني بعض الأمور عن موتها. |
Além de um monte de coisas sobre os perigos das artes marciais e lutas, ela queria descobrir sobre lutas combinadas. | Open Subtitles | وبغضّ النظر عن مجموعة كاملة من الأمور عن مخاطر فنون القتال المختلطة، وعلامات الدم كانت تبحث عن زاوية تحديد القتال |
Aquele homem sabia que eu era a Lucy e esperava que eu me lembrasse de coisas sobre a vida dela. | Open Subtitles | ذلك الرجل , عرف أنني لوسي توقع مني أن أتذكر بعض الأمور عن حياتها |
Lamento que As coisas tenham saído fora de controlo. | Open Subtitles | أنا آسف خرجت الأمور عن السيطرة بعض الشيء |
Desculpa por As coisas terem fugido do controlo, esta noite. | Open Subtitles | آسفة أن خرجت الأمور عن السيطرة الليلة على الأقل |
Se As coisas correrem mal, destruam o raio do prédio e todos os que estiverem lá dentro! | Open Subtitles | إذا خرجت الأمور عن سيطرتكم ، احرقوا المبنى اللعين وكل شيء فيه .. أسقطوه أرضا |
Nós tivemos uma discussão naquela noite. As coisas ficaram fora de controle. | Open Subtitles | لقد دخلنا في نقاش حاد تلك الليلة وخرجت الأمور عن السيطرة |
A esconder coisas da equipa, de mim. | Open Subtitles | إخفاء الأمور عن الفريق، وعنى |
Podia saber coisas da aplicação dele. | Open Subtitles | مهلا، أتعلم، يمكنك معرفة بعض الأمور عن تطبيق (جيان يانج). |