Gosto do teu grito de coiote, mas quero dizer, As coisas mudaram. | Open Subtitles | أقدر لك العواء وكل شيء ولكن كما اخبرتك الأمور قد تغيرت |
Normalmente, eu não duvidaria disso, mas As coisas mudaram, desde que o Andrew veio até aqui há umas semanas atrás. | Open Subtitles | عادة أنا لن أشك في ذلك لكن الأمور قد تغيرت منذ زيارة أندرو الى هنا قبل بضعة أشهر |
Uma razão para a existência deste otimismo é que, contrariamente ao que muitos disseram, a maioria dos egípcios pensa que As coisas mudaram bastante, em muitos aspetos. | TED | سبب واحد لوجود هذا التفاؤل هو أنه بسبب عكس ما قاله عديد الأشخاص، معظم المصريين يعتقدون أن الأمور قد تغيرت فعلا في نواح عديدة. |
Esta mudança só pode acontecer se nós, pessoas ordinárias, dissermos aos políticos que As coisas mudaram. | TED | سيحدث هذا التغيير فقط إذا قمنا نحن كأشخاص عاديين بإخبار ساستنا بأن الأمور قد تغيرت. |
Dada a actual situação, As coisas mudaram. Temos de ser cautelosos. | Open Subtitles | وبالنظر إلى الوضع الراهن، فإن الأمور قد تغيرت ونحن بحاجة إلى الحذر |
Talvez no inicio, mas As coisas mudaram. | Open Subtitles | ربما في البداية لكن الأمور قد تغيرت , أتعلم ؟ |
As coisas mudaram muito, mas vós não mudastes nada. | Open Subtitles | الأمور قد تغيرت كثيرا ,وانت لم تتغير الا قليلا |
Sei que não queres as nossas vidas entrelaçadas, mas As coisas mudaram. | Open Subtitles | انظري, أعلم بأنك لا تريدين لحياتيْنا بأن تتداخلا لكن الأمور قد تغيرت |
Mas o que estou a dizer é que As coisas mudaram agora, desde que nós tivemos o nosso momento. | Open Subtitles | لا ، لكن ما أقوله هو أن الأمور قد تغيرت الآن منذُ أن حظينا بلحظتنا معاً |
As coisas mudaram desde a revolução Cubana, e é o mesmo discurso. | Open Subtitles | أنا واثق أن الأمور قد تغيرت ! بعد الثورة الكوبية. |
Mas As coisas mudaram. | TED | إلاّ أن الأمور قد تغيرت. |
As coisas mudaram. | Open Subtitles | الأمور قد تغيرت |
É que As coisas mudaram. | Open Subtitles | ذلك لأن الأمور قد تغيرت |
As coisas mudaram entretanto. | Open Subtitles | الأمور قد تغيرت منذ ذلك الحين |
Não trabalho para ele. As coisas mudaram na superfície. | Open Subtitles | -لا أعمل لديه، الأمور قد تغيرت على السطح . |
E agora As coisas mudaram. | Open Subtitles | والآن الأمور قد تغيرت |
Bem, As coisas mudaram. | Open Subtitles | الأمور قد تغيرت |
- As coisas mudaram. | Open Subtitles | الأمور.. قد تغيرت. |
É óbvio que As coisas mudaram. | Open Subtitles | ومن الجلي أن الأمور قد تغيرت |
As coisas mudaram, Abe. | Open Subtitles | (الأمور قد تغيرت (آبي |