Parece que não resultou, onde quer que tenham ido. | Open Subtitles | من الواضح أنّ الأمور لم تنجح معهما إلى حيث ذهبا |
Simplesmente não resultou. | Open Subtitles | الأمور لم تنجح فحسب |
Pena que romanticamente não deu certo entre vocês. | Open Subtitles | حسناً، أتعرفي، أنه لعار أن الأمور لم تنجح معكم على الجانب الرومانسي |
Da última vez que falámos, eu tinha voltado a namorar, e queria avisar que não correu muito bem. | Open Subtitles | اخر مرة تكلمنا وقتها كنت قد عدتُ لصديقي وأردت اعلامك بأن الأمور لم تنجح بيننا حقاً؟ |
Lamento que as coisas não tenham corrido bem, mas a tua ideia foi excelente. | Open Subtitles | يا رجل، أنا آسف جدا أن الأمور لم تنجح معك لكن فكرتك اصبحت رائعه حقاً |
Olhe, mesmo se não deu certo entre nós, | Open Subtitles | إسمع، حتى إذا الأمور لم تنجح بيننا |
não estou aqui porque não deu com a Morgan | Open Subtitles | (أنا لست هنا لأن الأمور لم تنجح مع (مورغان |
Porque, da última vez, começámos pelo sexo e não correu muito bem. | Open Subtitles | لأنالمرةالماضيةبدأتبالغزل, و لكن الأمور لم تنجح |
- Acho que não correu bem com a Alex. | Open Subtitles | -أظن أن الأمور لم تنجح مع (ألِكس ) |
Lamento que as coisas não tenham corrido melhor para todos. | Open Subtitles | يؤسفني أن الأمور لم تنجح بيننا |
Sinto muito que as coisas não tenham corrido bem. | Open Subtitles | أسف أن الأمور لم تنجح بيننا |
lamento que as coisas não tenham corrido bem. | Open Subtitles | أنا آسف لأن الأمور لم تنجح) |