"الأميال من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de quilómetros
        
    • quilómetros de
        
    • milhas do
        
    • quilómetros da
        
    A milhares de quilómetros das suas filhas. Não lhes faça isso. Open Subtitles على بعد آلاف الأميال من طفلتيكِ لا تودين هذا لهما
    Com outra iniciativa que foi aprovada, estamos a construir centenas de quilómetros de novos passeios em volta da área do metro. TED نحن أيضاً، مع مبادرة أخرى تم طرحها، سوف نبني المئات من الأميال من الأرصفة على طول منطقة الميترو.
    Agora, há quem mude para milhares de quilómetros de distância só por uma estação do ano! Open Subtitles الآن يقطع الناس آلاف الأميال من أجل موسم واحد
    Amanhece numa floresta silenciosa... a algumas centenas de milhas do Pólo Sul. Open Subtitles إشراق الفجر على غابة صامته على بعد بضع مئات من الأميال من القطب الجنوبي
    A poucas centenas de quilómetros da barreira de glaciares, no que se será a França atual, Open Subtitles على بُعدِ بِضع مئات الأميال من حائط الجليد
    Com centas de quilómetros Na área a que agora chamamos Oceano Atlântico. Open Subtitles تبعد مئات الأميال من منطقة نسميها الآن المحيط الأطلسي
    Percorrem milhares de quilómetros desde as zonas de procriação no inverno nos trópicos para reunir o alimento que fica disponível aqui no verão. Open Subtitles لقد سافروا مئات الأميال من المناطق الشتوية لتربية صغارهم في الأقاليم المدارية ليجمعوا الغذاء الذي يصبح وفيرا هنا خلال فصل الصيف
    Viajaste centenas de quilómetros desde a tua aldeia, onde és o melhor espadachim, e achas que mereces aprender com o mestre. Open Subtitles دعني أخمن لقد جئت مئات الأميال من قريتك الصغيره حيث كنت أفضل محارب سيف في بلدتك
    Há milhares de quilómetros de túneis por baixo da cidade: Open Subtitles هناك آلاف الأميال من الانفاق أسفل المدينة أنفاق الصرف الصحي و التحكم في الفيضانات
    As ilhas do Ártico estão cercadas de milhares de quilómetros de alvo oceano congelado. Open Subtitles جزر القطب الشمالي محاطة بآلاف الأميال من المحيط المتجمّد الأبيض
    À medida que o gelo se derrete, milhares de quilómetros de mar aberto tornam se acessíveis, proporcionando uma fartura para milhões de aves marinhas. Open Subtitles بذوبان الثلج، تصبح آلاف الأميال من المحيط المفتوح سهلة الوصول مزوّدة كنزاً ثميناً لملايين الطيور البحريّة
    A três quilómetros de minha casa, enfrenta o grabóide. Open Subtitles بورت: زوج الأميال من مكاني، إشغل جرابويد.
    Entramos pelo estilo de vida ou pela hipótese de servir o país ou pelos milhões de milhas do programa de passageiro frequente. Open Subtitles توقع لأسلوب حياة جديد أو فرصة لخدمة بلادك أو قطع ملايين الأميال من الطيران المتكرر
    - Sim, pois é. E fica a centenas de milhas do mar. Open Subtitles حسنًا, إنها كذلك, على بعد مئات الأميال من البحر
    Não posso ser um recurso eficaz a milhares de quilómetros da ação. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون مورد فعال إذا أنا على بعد آلاف الأميال من العمل.
    As aldeias vizinhas viram a explosão das pescas e tiraram as suas conclusões, espalhando o modelo como um vírus por centenas de quilómetros da costa. TED شهدت القرى المجاورة طفرة في الصيد ورسمت عمليات الإغلاق الخاصة بها انتشار النموذج بسرعة شديدة على طول مئات الأميال من الخط الساحلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more