"الأنابيب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • canos
        
    • cano
        
    • canalização
        
    • tubos
        
    • condutas
        
    • tubagem
        
    • tubagens
        
    • conduta
        
    • oleoduto
        
    • canalizações
        
    • tubo
        
    • circuitos
        
    • ponteiras
        
    Nada. Os canos enlouqueceram e ficámos todos um pouco assustados. Open Subtitles لا شيء , أحد الأنابيب أصدر صوتاً كلنا خفنا
    Mas o melhor é o isolamento. Os canos nunca congelam. Open Subtitles لكن أفضل شيء هو العازل الأنابيب لا تتجمد أبداً
    Eu estou a viver numa barraca, com canos furados e manchas. Open Subtitles أنا محاصرة يالعيش في كوخ مع تسرب الأنابيب والبقع المائية
    Ao que pareçe algum palhaço rebentou o cano de abertura... Open Subtitles على ما يبدو أن مهرجِ ما دمر فتحة الأنابيب
    Estaremos lá em baixo a verificar a canalização. Porreiro. Open Subtitles .ـ سوف ننزل للأسفل لنتفقد الأنابيب .ـ رائع
    Eu tentei mexer, tentei tirar os tubos de mim. Open Subtitles حاولت أن أتحرك حاولت أن أضع الأنابيب علي
    Vamos libertar uma substância para que se espalhe nas vossas condutas. Open Subtitles سوف نطلق مادة معينة حتى يتم ضخها في الأنابيب لديكم
    Provavelmente deixam a caldeira ligada para os canos não congelarem. Open Subtitles ربّما يبقون المراجل قيد التشغيل حتّى لا تتجمّد الأنابيب.
    Usávamos a mangueira da Igreja Episcopal, mas os canos congelaram. Open Subtitles كنا نستخدم الخرطوم بكنيسة الأسقفيّة، لكن الآن الأنابيب متجمّدة.
    E eles falaram da calcificação, que é a acumulação de minerais dentro de canos. TED وقالوا التدريج، وهي تراكم المعادن في داخل الأنابيب.
    Estes canos devem conduzir a um edifício qualquer. Open Subtitles هذه الأنابيب يجب أن تؤدي إلى بناية أو إلى شيء ما أي مؤسسة
    Bem, não quero ensinar-lhe o oficio... mas nem sequer olhou para os canos. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أحاول تعليمك مهنتك لكنك لم تلق حتى نظرة على الأنابيب
    Os miúdos estão agora a arrancar o amianto dos canos. Open Subtitles الأولاد يزيلون الإسبست عن الأنابيب في هذه اللحظة
    Houve uma fuga nos canos e o oxigénio misturou-se com o monóxido. Open Subtitles لقد كان هناك تسريباً في الأنابيب فأدى الى اختلاط الأوكسجين بأحادي الأوكسيد
    É muito mais fácil lidar com canos do que com crianças hoje em dia. Open Subtitles الأنابيب هي أسهل كثيرا للتعامل مع من مع الاطفال اليوم.
    Também há algumas impressões digitais na parte de trás do cano. Open Subtitles اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب.
    O problema é justamente o cano estar corroido ao longo do corredor inteiro Open Subtitles إنها فقط مشكلة الأنابيب , إنها متآكلة على طول الرواق
    A água paga-se à parte. A canalização é nova. Open Subtitles حنساً ، هناك رسم على المياه . الأنابيب ما زالت جديدة
    Além disso, há raízes na canalização para a rua. Open Subtitles إضافة إلى أنه لدي تلك الجذور التي تخترق الأنابيب و تمتد إلى الشارع التي يجي علي أن أتعامل معها
    Preocupava-me que ela viesse cá e desligasse um dos tubos ou isso. Open Subtitles لقد قلقت من أن تأتي لهنا وتقوم بفصل أحد الأنابيب عنك
    Bom, elas vieram pelas condutas, e essas canalizações dão directamente aqui abaixo. Open Subtitles لقد جاءت عبر فتحات التهوية وتلك الأنابيب تقود مباشرةً إلى هنا.
    Ficarás feliz em saber que substituímos a tubagem, calibramos os variados mecanismos, o teu braço está ainda melhor que estava antes. Open Subtitles ستكون سعيدا ً إن علمت بأننا إستبدلنا الأنابيب. لقد قمنا بتطوير بعض نقاط القوة. ذراعك ستصبح أفضل من قبل.
    Importantes empresas substituíram válvulas e isolaram tubagens com fugas. TED تقوم الشركات الرائدة باستبدال الصمامات وإحكام إغلاق الأنابيب.
    Isto é, eram insignificantes sem um contexto. 500 mil milhões por esta conduta de gás. 20 mil milhões por esta guerra. TED وهذا يعني، انها لا معنى لها بدون سياق. 500 مليار لخط الأنابيب هذا. 20 مليار لهذه الحرب.
    Não podes construir o oleoduto à volta desta propriedade? Open Subtitles ألا يمكنك إنشاء خطّ الأنابيب حول هذه الأرض؟
    Os Correios americanos iniciaram o serviço de tubo pneumático em 1893. Open Subtitles افتتح مكتب البريد الأمريكي خدمة الأنابيب الهوائية في عام 1893
    O ZPM está na base da torre, onde estão os circuitos principais. Open Subtitles أنظر, غرفة وحدة الطاقة الصفرية في قاعدة البرج مما يعني أن الأنابيب في وحول ضربة الشعاع
    As ponteiras podem ser colocadas em qualquer parte do "habitat" através de uma membrana que cobre a parte superficial. Qualquer formiga que passe por elas será sugada e desativada. TED هذه الأنابيب يمكن وضعها في أيّ مكان في موطن النمل من خلال الغشاء المُغطي من الجهة الأمامية، وكل نملة تمشي من هُنا سيتم سحبها وإلغاء تفعيلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more