"الأول أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • primeira ou
        
    • primeiro ou
        
    Todos eles americanos de primeira ou segunda geração. Open Subtitles كل واحد منهم من الجيل الأول أو الثاني الأمريكي
    És a primeira ou segunda pessoa a quem mando uma SMS depois de acordar. Open Subtitles انكِ الشخص الأول أو الثاني الذي راسلته بعد أن استيقظت
    Mas a primeira ou a segunda coisa que escrevemos e enviámos foi Power of Love. Open Subtitles ولكن أما الشيء الأول أو الثاني كتبنا، أرسلت عليه كان "قوة الحب".
    Pode não ser o primeiro, ou o melhor, mas é a única maneira de ter certeza de que vivi. TED قد لا يكون الأول أو الأفضل ولكن هي الطريقة الوحيدة المتأكد منها لأعيش من أي وقت مضى
    E não vou dizer se é o meu primeiro ou último nome. Open Subtitles أنا لن أقول فيما أذا كان هذا أسمي الأول أو الكنية
    O Matt foi na última à direita e o outro na primeira ou segunda à esquerda. Open Subtitles (مات) بالصف الخلفي لليمين الفتى اللآسيوي بالصف الأول أو الثاني لليسار
    Ele é bastante capaz, Monsieur Jean, certamente, mas não podemos afirmar que é um recepcionista de primeira ou, na realidade, nem de segunda. Open Subtitles (إنه قادر تماماً، بالطبع، السيد (جون ،لكننا لا ندعي إنه الأول أو جدياً، إنه بواب الفندق الثاني.
    Que era a partir do primeiro ou segundo século. Open Subtitles أنه وجد منذ القرن الأول أو الثاني
    No primeiro ou no 100.º dia, deviam conseguir trabalhar juntos. Open Subtitles اليوم الأول أو المئة يجب أن يعملوا معاً
    Este foi qual, o primeiro ou o segundo? Open Subtitles ماذا كنا, الأول أو الثاني
    No meu primeiro ou segundo dia? Open Subtitles في يومي الأول أو الثاني ؟
    No meu primeiro ou segundo dia? Open Subtitles في يومي الأول أو الثاني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more