Papai achou que tinha conseguido o direito de ficar. | Open Subtitles | الأَبّ إعتقدَ بأنّه رْبحُ وله الحقَّ بالبَقاء |
Papai! | Open Subtitles | الأَبّ! |
O pai está a ir melhor nesse departamento do que algum de nós. | Open Subtitles | الأَبّ يَفْعلُ أحسن في ذلك القسمِ مِنْ أمّا منّا. |
O pai está fulo porque os miúdos são fadas na peça da escola. | Open Subtitles | الأَبّ ' مجانين يَجْعلونَ الأولادَ جنّياتَ في مسرحيّةِ المدرسةَ. |
O pai disse-me que andavam a gozar comigo. | Open Subtitles | الأَبّ أخبرَني ناسَ كَانوا سُخْرِية مِني. |
Muito bem, vamos dar ao Pinóquio O pai que ele merece! | Open Subtitles | حَسَناً، دعنا نَعطي بينوكيو الأَبّ الذى يَستحقه |
O pai e o tio Chuck dormem na mesma cama. | Open Subtitles | الأَبّ والعمّ تشوك النوم في نفس السريرِ. |
E por que é que O pai foi embora? | Open Subtitles | أوه، لا؟ حَسناً، ثمّ، لماذا الأَبّ تَركَ؟ |