Tentei ligar-te para ter a certeza que saías a tempo. | Open Subtitles | حاولت الإتّصال بك لأتأكّد بأنّكِ خرجتِ في الوقت المناسب. |
Pedi-lhe que esperasse. Posso ligar-te mais tarde? | Open Subtitles | لقد طلبت منها الإنتظار أيمكنني معاودة الإتّصال بك ؟ |
Bem, é melhor não usares o telefone de casa e não saias antes de eu voltar a ligar-te. | Open Subtitles | حسناً. لتبق بمنزلك. ولا تخرج أنت أو عائلتك إلى أن أعاود الإتّصال بك. |
Devo estar a fazer algo mal, porque não consigo comunicar contigo. | Open Subtitles | إذن، لا شكّ أنّني فعلت أمرًا خاطئًا لأنّني لا أستطيع الإتّصال بك. |
Olá, é a Hailey. Deixe a sua mensagem que eu ligo de volta. | Open Subtitles | هذه (هايلي)، اترك رسالتك وسأعاود الإتّصال بك. |
Eu tenho querido ligar-lhe para lhe dar conhecimento da situação. | Open Subtitles | كنت أعتزم الإتّصال بك وإخبارك بأمرها |
- Volta aqui. Tentei ligar-te. Nunca me ligaste de volta. | Open Subtitles | حاولت الإتّصال بك ولم تعاودي إتّصالاتي. |
Terei que ligar-te depois. | Open Subtitles | سأضطرّ لمُعاودة الإتّصال بك لاحقاً. |
Eu ia ligar-te. | Open Subtitles | كنتُ أنوي الإتّصال بك. |
Só preciso de falar com ela e já ligo de volta. | Open Subtitles | -أجل. سوف أتحدّث معها ، -ومن ثمّ سأعاود الإتّصال بك . |
Já te ligo de volta. | Open Subtitles | -سأعاود الإتّصال بك . |
Sim. Posso ligar-lhe depois? | Open Subtitles | هل بإمكاني مُعاودة الإتّصال بك لاحقاً؟ |