"الإختبارات التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • testes que
        
    • teste que
        
    os testes que efectuaram na ratazana permitiram-lhes chegar mais perto de respostas. Open Subtitles الإختبارات التي يجرونها على الجرذ ستساعدهم في الحصول على أجوبة قريبة
    Portanto, estes são os testes que um enfermeiro tem agora de fazer nos mesmos escassos minutos. TED و تلك هي الإختبارات التي يجب ان تجريها الممرضة الآن في تلك الدقائق القليلة نفسها.
    Professor, por meio dos testes que vocês fazem poderiam descobrir um homem com uma doença mental? Open Subtitles بروفيسور، خلال الإختبارات التي أجريتها هنا هل يمكن أن تشخص رجل ذو مرض عقلي؟
    É um teste que a mãe obtém quando chega. TED إذن فهي الإختبارات التي نجريها على الأم عند حضورها.
    O teste que presenciámos é mais cruel, mais grotescamente mau... do que o povo Americano jamais possa imaginar. Open Subtitles إن الإختبارات التي شاهدناها هي أكثر وحشية و قسوة مما قد يتخيله أي امريكي
    Se estás grávida, eu duvido porque esses testes que fizeste são inúteis Tu tens duas escolhas. Open Subtitles إذا كنتِ حبلى، وذلك ما أشكّ فيه لأن تلك الإختبارات التي أجريتها عديمة الفائدة عندك إختياران
    Você autorizou baterias de testes que eu nunca aprovei. Open Subtitles نهاية القصة وافقت على مجموعة من الإختبارات التي لم أوافق عليها
    O relatório médico informa-nos que todos os testes que tem realizou passou-os com facilidade. Open Subtitles التقرير الطبي أعلمنا... .. بأن كل الإختبارات التي خضعت لها.
    testes que apoiam isso foram realizados em Michoacan, México. Open Subtitles الإختبارات التي تدعم هذا أجريت في (ميتشوكان) بالـ(مكسيك)
    O Kirky foi quem fez os testes que provam que as balas foram trocadas. Open Subtitles كيربي ) اجرى الإختبارات التي أثبتت ) أن المقذوفات إستُبدلت
    Sabes os testes que eu fazia? Open Subtitles -أتعلم تلك الإختبارات التي أقوم بها ؟
    Os testes que efectuei no urso... queria efectuá-los na Shirley Allerdyce. Open Subtitles الإختبارات التي أجريتها على الدب أريد أجري نفس الإختبارات (مع (شيرلي أليردايس
    Faz-lhe todos os teste que te venham à cabeça. Open Subtitles قُم بإجراء كل الإختبارات التي تستطيع التفكير فيها عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more