| Estou certa de que pode cuidar de si mesma. | Open Subtitles | أنا واثقة أنه يسعها الإعتناء بنفسها. |
| A Jo diria que ela é muito boa a cuidar de si mesma. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ستقول "جو" أنّها جيّدة جدّاً في الإعتناء بنفسها. |
| E como ela disse quando nos conhecemos, ela consegue cuidar dela própria. | Open Subtitles | ومثلما قالت عندما تقابلنا للمرة الأولى بإمكانها الإعتناء بنفسها |
| Um dia, quando ficar incapaz, tenho de ser eu a tratar dela. | Open Subtitles | يوماً ما لن تتمكن من الإعتناء بنفسها وسأضطر أن أتطوع أنا |
| Vá lá, ela já é crescida, sabe tomar conta dela. | Open Subtitles | هيا، إنها فتاة كبيرة، يمكنها الإعتناء بنفسها. |
| Ela sabe cuidar de si própria. | Open Subtitles | يمكنها الإعتناء بنفسها .. |
| Ela conseguia cuidar de si mesma. | Open Subtitles | استطاعت الإعتناء بنفسها. |
| Sabe cuidar dela. | Open Subtitles | وبوسعها الإعتناء بنفسها |
| Nada disso. A Jess sabe cuidar dela mesma. | Open Subtitles | لا، ليس كذلك، لأن (جيس) يمكنها الإعتناء بنفسها |
| A Skye sabe cuidar dela. | Open Subtitles | (سكاي) يمكنها الإعتناء بنفسها. |
| A sua miúda está a tratar dela, mas primeiro, terá de tratar de mim. | Open Subtitles | إنها قادرة على الإعتناء بنفسها لكن أولاً عليك الإعتناء بي |
| Só sei de uma coisa sobre aquela miúda. Ela sabe tomar conta dela. | Open Subtitles | الذيأعرفهعن هذهالفتاة, أنها تستطيع الإعتناء بنفسها... |
| Calma. A Camille sabe tomar conta dela. | Open Subtitles | رويدك، كاميل يمكنها الإعتناء بنفسها |
| - A Jenny pode tomar conta dela mesma, Gibbs. | Open Subtitles | بإمكان (جيني) الإعتناء بنفسها يا (غيثرو) |