"الإعلانية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • publicidade
        
    • anúncios
        
    • anunciantes
        
    • publicitária
        
    • cartaz
        
    • outdoor
        
    • publicitários
        
    • outdoors
        
    • expositor
        
    • publicitário
        
    Ajudamos as grandes agências de publicidade... a vender, quantidades de produtos inúteis de corpoorações multinacionais... moralmente corruptas. Open Subtitles نساعد الشركات الإعلانية الضخمة الجشعة لبيع منتجاتها الهائلة من مخرّبات الأخلاق شركات دولية متعدّدة الجنسيات
    Nada mau para um projeto que as agências de publicidade com quem falámos aconselharam os clientes a não entrar. TED وهذا ليس سيئا للمشروع، وتقريبا كل الوكالات الإعلانية تحدثنا إليها نصح موكليهم الى عدم المشاركة.
    A lista de coisas que não sabe daria uma semana de anúncios matinais e ainda sobrava tempo para fazer um folheto. Open Subtitles قائمة الأشياء التي لا تعلمها يمكن أن تملأ إعلانات الصباح مع مايكفي من النشرات الإعلانية التي ترسل إليك لاحقاً
    Adivinha, dois representantes dos anunciantes nacionais, os directores de vendas e de relações com as afiliadas não disseram nada, não tiveram nenhum problema. Open Subtitles أتعرفين ما جرى؟ اثنان من ممثلي الوكالات الإعلانية ورئيسا قسم التسويق والشراكة لم يقولوا كلمة واحدة عن الاسكتش.
    Poderá vê-lo assim que revelarmos a nossa nova campanha publicitária. Open Subtitles ستراه حالما نرفع الستار عن حملتنا الإعلانية الجديدة
    Ela estava debaixo do seu cartaz. Open Subtitles لقد كانت تحت لوحتها الإعلانية
    Não, nem toda a gente ganha a vida por colocar o rostinho bonito num outdoor, certo? Open Subtitles لا، لا، اسمع، لا يستطيع جميعنا كسب لقمة عيشهم بوضع وجوهنا الجميلة على اللوحات الإعلانية, حسنا؟
    Por isso o nosso objectivo principal agora é gastar uma grande quantia em dinheiro em esforços publicitários para ajudar a complicar a verdade sobre o carvão. TED لذلك جعلنا هدفنا الأساسي صرف أموال ضخمة جداً للجهود الإعلانية للمساعدة في إظهار وتعقيد الحقيقة حول الفحم.
    Vocês aceitaram isso. Eles não estão a publicitar mensagens descaradas, e é aí que a publicidade começou a mudar para coisas como serviços, ferramentas e aplicações. TED إنهم لا يصرخون بوجهك برسالة إعلانية، وهنا حيث بدأت نبرة الإعلانية في التحول لأشياء كالخدمة، والأدوات والتطبيقات.
    Mas as nossas vendas subiram por causa da vossa publicidade agressiva. Open Subtitles لكن مبيعاتنا إرتفعت بسبب دعايتنا الإعلانية القوية
    Através dos cartazes, sim. Eles têm publicidade para todos os tipos de rave. Open Subtitles أجل، بواسطة الصحف الإعلانية يوجد بها مختلف الإعلانات عن الحفلات الصاخبة
    Era a presidente de uma agência de publicidade. Open Subtitles لقد كانت رئيسةً لهذه الوكالة الإعلانية أتعلمين ؟
    E também, estão a correr a minha publicidade de novo. Open Subtitles وأيضاً، إنهم يديرون دعاياتي الإعلانية مُجدداً.
    Eu contava-te, mas os anúncios dizem que não é suposto. Open Subtitles ولكن الحملة الإعلانية تقول , ليس من المفترض فعل ذلك
    Faz alguns anúncios. E tem um website de negócios. Open Subtitles تقوم ببعض الصفقات الإعلانية إضافة أن لديها موقعاً تجارياً على الإنترنت
    Eu disse-lhes que se os representantes dos anunciantes não se opusessem ao sketch no ensaio podiam avançar com ele. Open Subtitles قلتُ لهم إنني سأسمح ببقاء الاسكتش إذا لم يعترض عليه ممثلو الوكالات الإعلانية عند عرضه في البروفة العامة
    Vão estar representantes dos anunciantes no ensaio e se algum deles desaprovar o sketch, cortamo-lo antes de ir para o ar. Open Subtitles -سيحضر البروفة ممثلو الوكالات الإعلانية فإذا اعترضوا على الاسكتش سنقتطعه قبل البث
    Então a Reebok tem uma campanha publicitária preparada para sair no momento em que eu alcançar as 2 000 jardas. Open Subtitles ريبوك لديها هذه الحملة الإعلانية.. جاهزة للبدأ لحظة أقطع مسافة.. ال2000 ياردة.
    Roubaram-lhe o conceito, a fórmula, a embalagem e a campanha publicitária. Open Subtitles سرقوا فكرته العامة، ووصفته، وصفقته وحملته الإعلانية
    O Darnell estava contente por o cartaz ter sido retirado e por a Joy o ter aceitado. Open Subtitles لقد كان أسبوعا ً طويلا ً على الجميع فرح (دارنيل) بإنزال اللوحة الإعلانية
    O outdoor na Hollywood Boulevard está, literalmente, Open Subtitles لوحتك الإعلانية في جادة هوليوود حرفيا
    Droids publicitários intergalácticos, movidos a protões e tentáculos eléctricos. Open Subtitles عابرة المجرات الروبوتات الإعلانية الكهربائية - ذات المجسات
    Os outdoors escolhem o que mostrar, as igrejas usam-na para saber quem lá vai. Open Subtitles لوحات الشوارع الإعلانية تستطيع إختيار أي إعلان تظهره لك بل الكنائس تستعملها لجذب الحضور
    Eles vão-me buscar ao sítio do expositor. Open Subtitles وسوف يأتون لاصطحابي من عند اللوحة الإعلانية
    Espera pelo intervalo publicitário. Aguenta até lá. Open Subtitles الآن يا ستانلي، إنتظر الفقرة الإعلانية القادمة وحينها يمكنك الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more