"الاراضي الوسطي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Terras Médias
        
    Outrora foi a cidade mais opulenta nas Terras Médias. Open Subtitles لقد كانت مدينه من اغني مدن الاراضي الوسطي
    - As Terras Médias estão em sarilhos se não colocarmos esta caixa em segurança. Open Subtitles الاراضي الوسطي كلها ستكون في مأزق لو اننا لم نحفظ الكتاب في مكان مغلق و آمن.
    Perseguiram-na por todas as Terras Médias e através da Barreira, a tentar matá-la. Open Subtitles طاردوها طوال الطريق بدأ من الاراضي الوسطي وحتي عبر الحدود كانوا يحاولون قتلها.
    Sei que me trouxeste das Terras Médias para aqui, sei que me tens protegido toda a minha vida. Open Subtitles اعرف انك احضرتني من الاراضي الوسطي اعرف بأنك كنت ترعاني طوال حياتي عن بعد.
    Só crescem nas Terras Médias, não aqui. Open Subtitles انها تنمو فقط في الاراضي الوسطي, وليس هنا.
    Seeker ancestral, outrora derrotaste aqueles que escravizaram as Terras Médias. Open Subtitles ايها الباحث القديم سابقاً هزمت أولئك الذين يحاولون استعباد الاراضي الوسطي.
    Mas agora, o Seeker regressou às Terras Médias e está a tentar destruir esse sonho. Open Subtitles لكن الان عاد الباحث الي الاراضي الوسطي .ويحاول باستمرار ان يدمر هذا الحلم
    Não é a mais amada dos monarcas das Terras Médias. Open Subtitles وهي ليست من الملوك المحبوبين في الاراضي الوسطي.
    Será punido de acordo com as leis das Terras Médias e de Marwen Oriental. Open Subtitles ولذلك سيُعاقب بموجب القوانين الاراضي الوسطي و "موروين" الشرقيه.
    Nella Greenleaf será agora entregue às Sombras, de acordo com as leis das Terras Médias e de Marwen Oriental. Open Subtitles "نيلا جرينليف" الان يتم ارسالها الي عالم الظلام، بموجب قوانين الاراضي الوسطي و "ماوين" الشرقيه.
    A Caixa estava na sala do tesouro em Tamarang, o castelo mais bem guardado das Terras Médias. Open Subtitles لقد كان في غرفة كنوز "تامارنج" القلعة الاكثر تحصناً في الاراضي الوسطي.
    Puno os culpados, liberto as Terras Médias. Open Subtitles .واعاقب المذنبين واحرر الاراضي الوسطي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more