Os quatro azulejos azuis à esquerda são os cinzentos. | TED | إن المربعات الاربعة الزرقاء على اليسار هي رمادية |
Uma viagem de quatro meses que tem de terminar algum dia. | Open Subtitles | حجة الاربعة شهور ايجار عليها ان تنتهى فى وقت ما |
Nas próximas quatro semanas, iremos atacar fortemente os alemães. | Open Subtitles | خلال الأسابيع الاربعة القادمة سنقومُ بمهاجمة الألمان بقوة. |
Os outros quatro estamos a identificar com as moradas de IP. | Open Subtitles | الاربعة الاخرين نحن نعمل على معرفتهم من خلال عنوانهم الالكتروني |
Aqui vêm alguns dos meus amigos de quatro patas. | Open Subtitles | مرحباً، وهنا أتى بعض أصدقائي ذوي الاربعة أقدام |
Nos últimos quatro ou cinco anos, encontramos ursos mortos por todo o lado. | TED | وفي السنوات الاربعة و الخمس الماضية بدأنا نجد الكثير من الدببة النافقة والتي تملأ المكان |
Os quatro cantos do mundo estão observando, Então viaja filha, viaja. | TED | كانت تنظر اركان العالم الاربعة ارحلي يا ابنتي ,ارحلي. |
E eu digo a maioria de nós, com prudência, já que a minha filha de quatro anos tem-me ouvido falar sobre estas ideias desde que nasceu. | TED | و أقول ان معظمنا مع بعض الدراسة مثل ابنتي ذات الاربعة اعوام تسمعني اتحدث عن هذه الافكار منذ ولادتها |
E com estas quatro letras, podemos criar uma linguagem, uma linguagem que pode descrever tudo, mesmo coisas muito complicadas. | TED | ومن هذه الاربعة احرف يمكنك ان تكون لغة لغة بمقدورها وصف كل شي ، بل اشياء معقدة جدا |
E quatro modalidades nas quais precisam de agir e envolver-se. | TED | اما الاربعة التالي التي يجب ان تقوم بها بنفسك وان تنخرط بها تماما |
Crê que será fácil desfazer-se de nós quatro? | Open Subtitles | ماذا تعتقد ، اي من الكلاب الاربعة ستسقط ؟ |
Roubou o negócio ao Sharkey. Estes quatro gajos estão mortos. | Open Subtitles | وسلب " شاركي " نشاطه بالقمار وكل الاربعة ميتين |
Nós os quatro. - Isto não é para nós. | Open Subtitles | نحن الاربعة هيا يا جيم نحن لا ننتمي الي هذا المكان |
Quanto aos outros quatro, veja. São todos idênticos. | Open Subtitles | راجع بنفسك الاربعة الباقين كلهم نفس الشيء. |
"Um dos quatro seres viventes entregou aos sete anjos | Open Subtitles | احدى الوحوض الاربعة اعطت الى الملائكة السبعة |
O Benny falou em resgatar os quatro Pais. | Open Subtitles | بيني قال شيئ حول الدفع لشراء الاربعة اباء |
O Benny falou em resgatar os quatro Pais. | Open Subtitles | بيني قال شيئ حول الدفع لشراء الاربعة اباء |
Aposto em como sei onde esta o dinheiro e onde estão os quatro Pais. | Open Subtitles | من 10 الى 1 ، انا اعرف اين المال ومكان الاربعة اباء دعوني اجري اتصال |
Wah Sing Ku. Os quatro Pais, é o irmão mais velho. | Open Subtitles | وا سينج كو ، واحد من الاربعة اباء هو اخوه الاكبر |
Então, porque é que os quatro não me ajudam a preparar os miúdos para a escola? | Open Subtitles | إذاً لم لا يساعدني الاربعة أزواج في تجهيز الاطفال للمدرسة؟ |
Estava no casino Palermo, a jogar as fichas do Four Kings. | Open Subtitles | لقد كان فى كازينو باليرمو , يلعب برقائق الملوك الاربعة |