"الاسبرطيين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • espartanos
        
    • espartano
        
    Temos que avisar os espartanos. Se os persas sabem, os nossos homens serão apanhados. Open Subtitles يجب ان نخبر الاسبرطيين بهذا,لو وجد الفرس هذا المكان سيحاصرون رجالنا
    De repente, os espartanos atacaram-nos como cães raivosos. Pareciam um enxame. Open Subtitles و فجاءة هجم علينا الاسبرطيين كالشياطين,جموع منهم
    Eu aceito o presságio. Os espartanos irão ao primeiro ataque. Open Subtitles انا اقبل الطالع,ان الاسبرطيين سيقومون بالهجوم الاول
    Diz-me, é verdade que os espartanos são os guerreiros mais corajosos em toda a Grécia? Open Subtitles -اخبرنى هل هو صحيح ان الاسبرطيين هم اشجع المقاتلين فى كل اليونان؟
    É o único modo de um espartano morrer nos dias de hoje. Open Subtitles -هذه هى الطريقة الوحيدة لموت الاسبرطيين هذه الايام
    Desde quando é que os espartanos têm medo da chuva? Open Subtitles -و منذ متى اصبح الاسبرطيين يخافون من المطر؟
    Desde quando é que a quantidade teve importância para os espartanos em batalha? Open Subtitles -و منذ متى كان الاسبرطيين يعملون حسابا للعدد عند الدخول فى المعركة؟
    Os espartanos ficam doidos assim que cheiram o inimigo. Deixem-nos alguns. Open Subtitles -انكم ايها الاسبرطيين تصبحون متوحشين عندما تشمون رائحة العدو اتركوا بعضهم لنا
    espartanos. Chegámos a Termópilas. Open Subtitles -ايها الاسبرطيين ,لقد وصلنا الى ممر ثيرموبلى
    O resto aprende-se ao observar os espartanos. Open Subtitles -و البقية سيتعلمون عندما يرون الاسبرطيين
    Isso quer dizer que os espartanos vão lutar, com ou sem reforços. Open Subtitles -هذا يعنى ان الاسبرطيين سيقاتلون سواء اتت الامدادات او لا
    Mas este dia já está perdido. E os espartanos ainda estão no desfiladeiro. Open Subtitles -لكننا خسرنا هذا اليوم بالفعل,و مازال هؤلاء الاسبرطيين فى الممر
    Estão todos à espera que os espartanos morram. Open Subtitles -و لكن كل شخص يتوقع ان يموت الاسبرطيين اولا
    Mas os espartanos chegaram cá primeiro. Nós lideramos. Open Subtitles -و لكن الاسبرطيين كانوا هنا اولا,و نحن سنقود
    Pouco antes do contacto com o inimigo, eles surpreendem e matam os espartanos. Open Subtitles -و قبل ان يتم الالتحام بالعدو سيفاجىء الخيالة الاسبرطيين و ياسروهم احياء
    Estes homens não são soldados normais. Os espartanos lutam como máquinas. Open Subtitles -كلا,ان رجالنا هكذا كمبارة يخوضها اى جيش نظامى, ان الاسبرطيين يقاتلون كالالات
    Entreguem as vossas armas, e o meu rei poupar-vos-á e aos vossos espartanos. Open Subtitles -سلم سلاحك -و سيعفو عنك الملك انت و رجالك الاسبرطيين
    Após limparmos o sebo aos fanáticos espartanos, os outros gregos desistem. Open Subtitles -و عندما نبيد هؤلاء الاسبرطيين المتعصيبن سيفسح لنا بقية اليونانيين المجال
    Diz aos espartanos que ficaremos aqui obedientes às suas ordens. Open Subtitles -اخبر الاسبرطيين اننا سنبقى هنا مطيعين لااوامرهم
    Os espartanos estão no outro extremo, de frente para o exército do rei. Open Subtitles الاسبرطيين و الاخرون يواجهون جيش الملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more