- O FBI guarda um cartucho de cada arma. | Open Subtitles | يوجد في الخزانة رفاً من كل الاسلحة المهمة |
Não tiveste que explicar muito pela arma que trouxeste de Tailandia. | Open Subtitles | لم يكن صعبا عليك ان توضح عن الاسلحة من تايلند |
A corte estava a desenvolver uma nova arma, secretamente. | Open Subtitles | البلاط الملكى يقوم بتطوير، احد الاسلحة بشكل سرى. |
Nem mesmo material de nitrato de amónio, para armamento. | Open Subtitles | ليس حتى نوعية الاسلحة من نوعية نترات الامونيوم |
Mas as indústrias do armamento são para reconstruir, ou isto é um jogo? | TED | لكن هل صناعة الاسلحة أداة من ادوات أعادة البناء ؟ أم هل هي لعبة ؟ |
Os militares recolhem armas e a depressão mantém-se intacta. | TED | وعن طريق جمع الاسلحة ولكن الاحباط مازال معشعشاً |
- Pela escolha da arma, pensamos que deve ter experiência com armas. | Open Subtitles | بسبب اختياره لهذا النوع من الاسلحة نظن ان لديه خبرة بالمسدسات |
Além de que, nenhum membro podia entrar com nenhum tipo de arma. | Open Subtitles | ايضا، لا يسمح لاي عميل ان يحضر ي نوع من الاسلحة |
Ele foi preso por posse de arma e invasão. | Open Subtitles | لقد تم القبض عليه لحيازة الاسلحة النارية والسطو |
E a partir do momento que nós próprios estamos debaixo de fogo, apercebemo-nos ainda mais claramente que uma arma não é um instrumento de macho sobre o qual se gabar. | TED | وما ان تكون بنفسك تحت خط النار سوف تدرك جلياً ان الاسلحة ليست أداة يجب التشدق بها |
Portanto, esta arma não letal foi usada, neste caso, como um multiplicador da força letal, para tornar a morte mais eficaz, nesta situação especial. | TED | اذا هذه الاسلحة غير القاتلة استخدمت في هذه الحالة كمضاعف للقوة القاتلة لجعل القتل اكثر فعالية في هذه الحالة تحديدا |
Assine e deixe aqui a sua arma. | Open Subtitles | حسنا ، لتدخلى الان ، ستخضعين لفحص الاسلحة |
A melhor arma é a informação. Saber de onde virão e quando. | Open Subtitles | افضل الاسلحة المتقدمة من اين وكيف يأتون. |
Também... temos razões para crer que seu filho possa estar com sua arma de serviço. | Open Subtitles | نحن ايضا لدينا الحق لأننا نشك بأن في حوزته بعض الاسلحة |
Como representante da Força Aérea Britânica, quantos especialistas em armamento tem neste grupo? | Open Subtitles | بصفتك ممثلاً للقوات الجويه البريطانيه كم عدد خبراء الاسلحة في مجموعتك ؟ |
- Não sei. Mas não tenho o armamento adequado. Aproveito todas as vantagens. | Open Subtitles | لكن ليس لدي الاسلحة الني بجب ان تكون عندي ساخذ اي شي استطيع الحصول عليه |
Durante75anostemosfornecido as maiores nações de todo o mundo com o armamento mais avançado. | Open Subtitles | لمدة 75 سنة, كنا ندعم امم الارض باحدث الاسلحة بالعالم |
Ainda bem que o Wyatt não nos deixa usar armas. | Open Subtitles | من الجيد أن ويات لا يسمح لنا بحمل الاسلحة |
Quero o nome dos prisioneiros especialistas em armas e munições. | Open Subtitles | أريد أسماء السجناء الذين يعرفون عن الاسلحة و الذخائر |
Pois. Por isto é que sempre votei pelo controle de armas. | Open Subtitles | هذا احد الاسباب التى تجعلنى اصوت دائما للتحكم فى الاسلحة. |
São irritantes, mas não estão armados como os Cooper. | Open Subtitles | انهم مزعجون , و لايحملون الاسلحة الخفيفة مثل كوبرز. |
Sabem que eles não podem usar armas, facas ou equipamento do género. | Open Subtitles | هل تعلم انهم لا يمكنهم استخدام الاسلحة او السكاكين او اي شيء مادي |