| O Tins ouviu-a pelo rádio. Nós dissemos-lhe onde estava o Rawls. | Open Subtitles | تينز سمعنا من خلال الاسلكي نحن ابلغناه عن مكان رولز |
| Há alguém que possa operar o rádio, deixando-o livre para pilotar? | Open Subtitles | ايمْكِنُ لشخص اخر تولي الاسلكي وتْركُك للتحليق بشكل حر؟ |
| Manteremos silêncio de rádio, menos em emergências. | Open Subtitles | سنُبقي الاسلكي صامتًا عدا حالات الطواريء. |
| Era operador de rádio, da equipa de basquete do 506º, Companhia Able. | Open Subtitles | 506 عامل الاسلكي . فريق كرة السلّة الـ سريّةآيبل. |
| Ham! Fiz estes rádios para a viagem. São capazes de funcionar no buraco negro. | Open Subtitles | لقد صنعت هذا الاسلكي لهذه الرحلة اعتقد انها ستعمل من خلال الفتحات الدودية |
| O Glen disse-me pelo rádio que esta gente estava na capela. | Open Subtitles | إستلمت نداءا على الاسلكي يقول أن هؤلاء الناس كانوا في المصلى. |
| Quando fizer isso pegue no rádio deles e dirá para eles "YAALAH HALAN" | Open Subtitles | هذه ستكون اشارتي للاستعداد عندما تفعلون ذلك سوف تقومون باخذ الاسلكي وارسال اشارة يالا حالا |
| Disseste que ligavas o rádio, todos os dias, ao amanhecer. | Open Subtitles | أعني، أنت قلت أن أشغل الاسلكي كل يوم عند الفجر |
| Já podes levar o teu rádio, porque finalmente encontrei-te. Encontraste a tua mulher e o teu filho. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الاسلكي فلقد وجدتك أخيراً، وأنت وجدت زوجتك وولدك |
| Mercenários, se calhar ex-militares, ouvem as chamadas do rádio e atacam Casinos vulneráveis todas as vezes que sabem que o Jimmy já saiu. | Open Subtitles | عسكررين سابقين أو يعملون لحسابهم الخاص يستمعون الى حديثهم عبر الاسلكي ويسرقون نوادي القمار الغير المحمية |
| Não pode ser uma coincidência, que levassem o jipe com o rádio que não funcionava. | Open Subtitles | لا أظن أنه قد حدث هكذا لقد خرجتم بتلك السيارة التي الاسلكي الخاص بها معطل |
| Ao meu bolso de trás, e tirar o meu rádio... | Open Subtitles | لداخل جيبي الخلفي واحصل على جهازي الاسلكي |
| Talvez tenham o rádio apagado ou não nos tenham ouvido. | Open Subtitles | يحتمل انهم أغلقوا الاسلكي ولم يسمعوه |
| Estou a ficar doido por causa do rádio. | Open Subtitles | سوف اجن من كوني علي الاسلكي دائما. |
| Porque não pegas no teu rádio e vens cá para fora? | Open Subtitles | نعم؟ خذ الاسلكي و قف في الميدان. |
| Liguem-me para o rádio, canal três. | Open Subtitles | حدثوني علي الاسلكي القناة الثالثة |
| Então, sabes que vive num mundo ilusório, onde podes pegar no rádio e emitir um alerta a toda a unidade. | Open Subtitles | اذا انت تعلم انه يعيش في عالم الخيال العلمي يمكنه الحصول على الاسلكي و الاتصال بالخارج ليكون على اطلاع لان في حالة العالم الحقيقي |
| Sirva-se do meu rádio. | Open Subtitles | إستعملْ الاسلكي الخاص بي. |
| O teu rádio está bom. | Open Subtitles | إن معدات الاسلكي سليمة |
| Sem rádios. Ela ouviu-vos. | Open Subtitles | ،لا مزيد من موجات الاسلكي إنها تخترقهم |