"الاسيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ácido
        
    • " trip
        
    Ontem, os testes confirmaram que haviam fragmentos de ossos no ácido. Open Subtitles بالامس أكدت الفحوصات ان هناك بقايا عظام في ذلك الاسيد
    Anda, pá! - Não tomo ácido. Open Subtitles هيا يا رجل لن اتعاطي الاسيد لن اتعاطي الاسيد
    despejou ácido sulfúrico nela, ganha. Ganhei! Sim! Open Subtitles التي حصلت عليها عندما رفضت الزواج الرجل الذي قام بصب الاسيد الكبريتي عليها يربح ،ربحت
    Não, convenci o corrector de apostas dele a não lhe meter ácido pela garganta abaixo. Open Subtitles لا لقد اقنعت احد الرجال ان لا يضع حمض الاسيد داخل حلقه
    Safou-se em Nuremberga porque despejaram ácido na garganta duma testemunha. Open Subtitles لقد رحل بحرية الى نوربيرج بسبب لانه الشاهدة انسكب على حنجرتها حامض الاسيد
    Parece o ácido que usamos para limpar. Open Subtitles يبدو مثل الاسيد نستعمله في مقلع الحجارة س
    Bom, se precisam mesmo de saber, Acho que vendi a ele e aos amigos ácido falsificado em Glastonbury aqui á uns anos. Open Subtitles والان ينبغي ان تعرف, اعتقد باني بعته وبعض اصدقاءه بعضا من الاسيد المزيف قبل عدة سنين
    Fervemo-los num banho de ácido súlfurico, tipo assassino em série. Open Subtitles نرميهم في سائل الاسيد, على طريقه القاتل المتسلسل
    Mas ouvi que a Tanner encontrou o que acredita serem os restos de um corpo num barril de ácido. Open Subtitles لكني سمعت ان تانر وجدت ما ظنت انه بقايا جثه في برميل من الاسيد
    Queres que a localize, para lhe mandares ácido à cara? Open Subtitles تريدني ان اجدها ليمكنك رمي الاسيد بوجها ؟
    Arrastar o sacana pelo lábio até ele estar todo gaseado com ácido láctico, então tu retiras o anzol, olhas para ele nos olhos, e dizes, "Só estava a brincar contigo, amigo". Open Subtitles تجعل اللعين يدور حتى يتسمم بغاز الاسيد من ثمّ تُخرجُ الخطّاف وتنظر بعينه
    Usaremos as criaturas voadoras para escapar e não cair na piscina de ácido. Open Subtitles أستعمل المخلوقات الطائره للهرب ولا تسقط في بركه الاسيد
    Quem somos nós para dizermos que eles estão errados em lhes baterem com compridos cabos de aço ou em lhes atirarem ácido à cara se elas recusarem o privilégio de serem sufocadas desta maneira? TED ومن نحن لكي نقول "حتى " انهم مخطئون عندما يضربون أزواجهم بالعصي أو بالحبال الفولاذية أو عندما يرمون الاسيد على وجوه زوجاتهم اذا رفضن - زوجاتهم - ان يلتحفن بهذه الملابس
    A rapariga do ácido! É a rapariga do ácido! Open Subtitles لا انها فتاة الاسيد ،فتاة الاسيد
    Tenta ácido, Ray. Open Subtitles جرّب الاسيد , راي
    Olha. - Não interessa. É só o ácido. Open Subtitles -لا يهم, الاسيد لوحده
    É ácido! Open Subtitles انه حمض الاسيد
    ácido Open Subtitles حمض الاسيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more