"الامساك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apanhar
        
    • segurar
        
    • capturar
        
    • apanhados
        
    • agarrar
        
    • capturados
        
    • captura
        
    • apanhada
        
    • capturado
        
    Este cão foi treinado para apanhar esta bola de borracha. Open Subtitles إليكم بكلب متدرب على الامساك بهذه الكرة المطاطية الحمراء.
    Sabes quais são as probabilidades de apanhar uma bola transviada? Open Subtitles هل تعرفين احتماليات الامساك بالكره الطائره ما هي ؟
    Façam-no antes que ele lá chegue. Se aterrar, será difícil de apanhar. Open Subtitles اذاً افعلها قبل أن يصل للمدينة اذا هبط, سيصعب الامساك به
    Tinha a linha esticada demais. Quando o peixe puxou, não pôde segurar. Open Subtitles لقد شددت الحبل زيادة على اللزوم عندما يمسك به السمك لم تستطع الامساك به
    Pensei que queriamos todos o mesmo capturar e proteger a criatura. Open Subtitles ـ توقعت أننا بنفس الهدف؟ الامساك و حماية هذا المخلوق.
    Há agora uma proibição da sua captura e pesca, mesmo dos que forem apanhados incidentalmente. TED هناك حضر على الامساك بها او حتى جرها الى اليابسى أو حتى تلك التي تُمسك بالخطأ
    Estão todos a tentar agarrar um pedaço de tempo para poderem dizer: Open Subtitles كلهم ينتظرون الامساك باللحظة الجيدة لكي يقولوا
    Só preciso de me aproximar o suficiente desta alma para o apanhar. Open Subtitles يجب علي أن اقترب من الروح فقط لأتمكن من الامساك بها
    Saiu pela porta de trás. Começa a correr se o quiseres apanhar. Open Subtitles ذهب من الباب الخلفي، يجدر بك الركض إن أردت الامساك به
    Se não consegue apanhar um deles, pode voltar para os Transportes. Open Subtitles اذا لن تستطيع الامساك بواحدة منهما يمكنك ان تغادر بسرعه
    Lembras-te de quando achávamos que podíamos apanhar o Zodíaco? Open Subtitles اتذكر كيف كنا نظن انه يمكننا الامساك بزودياك؟
    Estava a tentar apanhar um para ficar com a recompensa. Open Subtitles كنت احاول الامساك بواحد و أمُل ان هناك مكافأة.
    Ás vezes, quando queres apanhar algo, tens de abrandar. Open Subtitles أحياناً، عندما تريد الامساك بشيء ما عليك أن تتباطأ
    Sr. e Sra Forman, o Eric foi apanhado a segurar o meu cigarro na escola. Open Subtitles سيد و سيدة فورمان , لقد تم الامساك بأيريكيحملسيجارتيفيالمدرسة.
    - Vamos! - Estou a escorregar! Não consigo segurar! Open Subtitles ـ تماسكي ـ انها زلقة لا استطيع الامساك
    Antes do implante, tremia tanto que nem sequer conseguia segurar uma faca, um garfo, guiar um carro. Open Subtitles قبل عملية الزراعة ، كانت العينة موضع الدراسة تعاني من رعشة بالاطراف لا يستطيع الامساك بسكين ، شوكة ولا حتى قيادة سيارة
    O esforço do meu pessoal permitiu capturar vários criminosos vivos. Open Subtitles مجهود افرادي المتفاني ادى الى الامساك بالعديد من الاليين
    Estou surpreendido, Príncipe Zuko, surpreendido por neste momento não estares a tentar capturar o Avatar. Open Subtitles انا متفاجئ امير زوكو متفاجئا انك الان في هذه اللحظة لا تحاول الامساك بالافاتار
    Mas fique descansada, os meliantes serão apanhados dentro em breve. Open Subtitles لكن لا تقلقي لن ينقضي وقت طويل قبل أن يتم الامساك بالأوغاد
    De mão dada é mais difícil. Deixa-me agarrar o teu braço e tu guias-me. Open Subtitles إن الامساك بيد أحد أكثر صعوبة دعني فقط أتمسك بذراعك و قدني أنت
    Levando a que os Guaxinins menos habilidosos fossem atropelados por viaturas ou capturados em armadilhas e mortos. Open Subtitles بسبب هذا , ان الراكون الاكثر حماقة تم دهسهم من قبل السيارات او الامساك بهم و قتلهم
    A maioria preferiria morrer a lutar do que ser apanhada. Open Subtitles بعض الكبار يفضلون الموت عن أن يتم الامساك بهم
    Se não tivesse sido incauto... não teria sido capturado. Open Subtitles لو انه لم يكن سكران ذلك اليوم لم يكن فى استطاعتنا الامساك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more