"الانزعاج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desconforto
        
    Induz sentimentos de desconforto e mal estar nas pessoas. Open Subtitles أنها تفضي المشاعر من الانزعاج والقلق من الاخرين
    Imaginem um futuro em que o vestuário seja rígido e maleável conforme as necessidades, quando precisarmos, para um suporte e flexibilidade otimizados, sem nunca sentirmos desconforto. TED تخيلوا مستقبلًا تكون فيه الملابس صلبة وناعمة حيثما تحتاج إليها ومتى ما تحتاج إليها للدعم والمرونة المثالية بدون التسبب في الانزعاج على الاطلاق
    Vai sentir um ligeiro desconforto e um puxão estável. Open Subtitles سيكون هناك القليل من الانزعاج وستشعر بشيء ما يسحب ببطء من جسمك
    Um sedativo ajudará a aliviar o desconforto. Open Subtitles ضعي قدميك على الركاب. الأدوية المهدئة ستخفف حالة الانزعاج.
    Às vezes sobe. Em defesa dele, Gabrielle, um pouco de desconforto é muito melhor do que levar pontapés nas bolas todos os dias durante o semestre. Open Subtitles في دفاعه، غابرييل، القليل من الانزعاج هو أفضل بكثير
    Mas o desconforto que sinto nos olhos não é nada comparado com a vergonha que sinto por desiludir o Hambúrguer Suculento. Open Subtitles لكن الانزعاج أشعر في نظري هو لا شيء مقارنة العار أشعر لخذل من باتي.
    Neste momento, o laser está no nível dois, o que equivale ao desconforto de uma queimadura solar. Open Subtitles الآن، ليزر على وضع اثنين، بك الأساسي الانزعاج على مستوى حروق الشمس.
    Reflexos actuais sugerem desconforto. Open Subtitles الموقف الحالي الخاص بك وتقترح الانزعاج.
    Olha... estou a sentir um pequeno desconforto. Open Subtitles أنظروا،أنا أواجه بعض الانزعاج الطفيف
    - Vais sentir algum desconforto. Open Subtitles سيكون هناك بعض الانزعاج
    O desconforto será apenas momentâneo. Open Subtitles سيكون الانزعاج لحظيّاً فقط.
    Isso tratará do desconforto. Open Subtitles التي سوف التعامل مع الانزعاج.
    Ligeiro desconforto? Open Subtitles - هم. الانزعاج معتدل؟
    Ligeiro desconforto! Open Subtitles الانزعاج معتدل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more