| Usando um pedaço de veia ou artéria de outra parte do corpo, os cirurgiões podem desviar o fluxo sanguíneo, rodeando o bloqueio. | TED | باستخدام قطعة من وريد أو شريان من جزء آخر من الجسم، يمكن للجرّاحين أن يعيدوا توصيل تدفق الدم حول الانسداد. |
| Existe algum tipo de bloqueio, o coração, os pulmões. | Open Subtitles | كأنّ هناك نوع من الانسداد في القلب والرئتين |
| O bloqueio vai romper seus intestinos, vômito de esgoto por todo o seu corpo. | Open Subtitles | فسيمزّق هذا الانسداد أحشاءك ويرمي بفضلاتها في جسمك كلّه |
| A embolia gorda exige um osso partido. | Open Subtitles | الانسداد الدهني يتطلب كسراً عظمياً غير ملتحم |
| Não. Uma embolia pulmonar manifesta-se logo, e tu sabes disso. | Open Subtitles | لا , الانسداد الرئوى قد ظهر حالا وأنت تعرفين ذلك |
| Posso dizer-vos, com toda a certeza, que, se não desimpedirmos essa obstrução de imediato, a vossa filha irá morrer. | Open Subtitles | لذا بوسعي أن أخبركما بشكل قاطع أنه إنْ لم نُزِل ذلك الانسداد الآن وفورًا فابنتكما سوف تموت |
| Em particular, enfarte do miocárdio, doenças do trato respiratório, tais como, doença pulmonar obstrutiva crónica... | Open Subtitles | وأمراض الجهاز التنفّسي كمرض الانسداد الرئوي المزمن |
| O entupimento é no cano. | Open Subtitles | الانسداد في الماسورة |
| E se estiveres certo quanto ao bloqueio, mas errado quanto à causa? | Open Subtitles | ماذا لو كان مصيبا بشأن الانسداد لكن مخطئ بشأن السبب؟ |
| Está na hora de darmos um nome ao bloqueio. | Open Subtitles | حان الوقت لأن نطلق على الانسداد اسماً يا سيدي. |
| O que explica o bloqueio e as convulsões? | Open Subtitles | فما الذي يفسّر الانسداد والنّوبات؟ |
| Podemos dar remédio para o bloqueio. | Open Subtitles | يمكنُنا إعطاؤه عقاقيرَ لعلاج الانسداد |
| Veja se consegue limpar o bloqueio com lactulose. | Open Subtitles | وسنحاول أن نعالج الانسداد باللاكتولوز |
| O bloqueio é por este eixo, e vai dar ao túnel central. | Open Subtitles | ...الانسداد بآخر هذا الممر الرئيسي وعند بداية أنبوب تغذية |
| Encontrei o bloqueio. | Open Subtitles | عثرت على الانسداد |
| Ali em frente está o bloqueio. | Open Subtitles | ذلك الانسداد أمامنا |
| A Maura disse-me que uma embolia gasosa, é uma tortura. | Open Subtitles | قالت لي مورا بان الانسداد الهواء مبرحة |
| - Então, o que causou a embolia? | Open Subtitles | اذن، ماذا تسبب في الانسداد |
| Uma obstrução no olho pode provocar problemas de visão e descolamento da retina. | TED | إذا حصل الانسداد بالقرب من العين سيؤدّي إلى اضطرابات بالرؤية وانفصال الشبكيّة. |
| Supondo que eu possa ouvir os estalidos apesar de seus gritos... terei identificado a causa de sua obstrução. | Open Subtitles | هذا إن كان صوت الاحتكاك أعلى من صراخه سأتمكن من تحديد سبب الانسداد |
| A doença pulmonar crónica obstrutiva. | TED | مرض الانسداد الرئوي المزمن. |
| Eles causaram o entupimento. | Open Subtitles | إنهم سبب الانسداد. |