Não hás-de ter medo de um bando de gansos? | Open Subtitles | أنت لن تسمح لجديلة متشابكة من الاوز اخافتك؟ |
Porque ele disse que sentia que os gansos — e provou-o, de facto, não é apenas um conceito, ele provou-o — os gansos se sentiam manipulados se fossem presos nas suas pequenas cercas. | TED | لانه كما أخبرني احس بأن الأوز واثبت ذلك لي ليس فقط كفكرة ولكن بالبرهان ان الاوز تحس بالتلاعب عندما يتم سجنها |
E viram que no outono, havia esta gordura natural linda, doce, deliciosa, nos gansos. | TED | ووجدوا ان الحل في الطبيعة طعم جميل وسكري و لذيذ وجدوه في الاوز |
Estava tão hipnotizado por este tipo que ele poderia ter-me servido penas de ganso e eu teria ficado extasiado, porque este tipo é um génio, sabem? | TED | فانا كنت اشرب كحول هذا الرجل كثيرا ويمكن ان يكون ماقدمه لي هو ريش الاوز ولا ادري ذلك الرجل حقا ذكي |
Porque cozinhaste ganso se a marquesa não gosta? | Open Subtitles | لماذا أعدت الاوز إذا كانت ماركيز لا تحبه؟ |
E lá está ele, o logótipo da Golden Goose Records, o Gansinho. | Open Subtitles | ولقد وجدته الشعار الحي تسجيلات الاوز الذهبي اوز |
Um bando de gansos acertou nos quatro motores. | Open Subtitles | سرب من الاوز استولت على المحركات الاربعة. |
"Eu estou aqui só para dar aos gansos o que eles quiserem." | TED | انا هنا فقط لأعطي الاوز ماتريد |
Se é crime assegurar que os recursos da universidade não estão a ser desperdiçados na perseguição de gansos selvagens subatómicos, considero-me culpado. | Open Subtitles | ...إذا كانت جريمة أن يتم ضمان موارد الجامعة حتى لا يتم تبديدها على مطاردة جزيئات ذرات الاوز البري |
Certo, sabem quando os gansos voam em forma de V, o vento bate no primeiro e continua a dividir-se atingindo cada um dos pássaros seguintes, o que lhes permite voar mais facilmente. | Open Subtitles | حسنا,اتعرف كيف تطير الاوز V"على شكل حرف الـ" والرياح تضرب الطير الاول حينها تنفصل المجموعة وتستمر بالإنفصال اكثر واكثر |
Já caçou gansos, antes? | Open Subtitles | هل سبق لك اصطياد الاوز من قبل؟ |
ALIMENTAÇÃO FORÇADA DE gansos "FOIE GRAS" | Open Subtitles | التغذية الإجبارية للأوز "كبد الاوز |
Os nobres são como gansos. | Open Subtitles | النبلاء مثل الاوز. |
Há uma cidade por aqui que tem uma lei contra desfilar um ganso na rua principal. | Open Subtitles | انت تعلم بأن لديهم مدينة قريبة من هنا في الواقع لديهم قانون ضد استعراض الاوز في الشارع الرئيسي |
Foi isto que nos lançou à caça do ganso selvagem um fornecedor de armas e explosivos ao grupo de Jaffa. | Open Subtitles | هذا هو الذي ارسلنا لمطاردة الاوز البري ...مورد الاسلحة والمتفجرات الي يافا |
- Uma pena de ganso. É inútil. - Uma, arrancada recentemente. | Open Subtitles | ريش الاوز لا يساعد الا اذا كانت جديدة |
O Gansinho está em tudo, desde da minha vodka com sabor a conhaque até às pastilhas de travão que co-produzi com o Lil' Wayne. | Open Subtitles | الاوز هو كل شئ من الفودكا بنكهة كونياك الى دواسات الفرامل التي انتجتها مع ليل وين (مغني راب) |