"الباب الامامي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porta da frente
        
    • porta principal
        
    Eu sei que ela deve ter saído pela porta da frente mas penso que a teria ouvido. Open Subtitles لقد اختفت فحسب في تلك الليلة اعرف انه لا بد انها خرجت من الباب الامامي
    O pai encontrou sangue na porta da frente esta manhã. Open Subtitles الأب عثر على دماء عند الباب الامامي صباح اليوم
    Segue a estrada à volta da baía e vai parar mesmo à porta da frente deles. Open Subtitles تبعين النهر بمحاذاة الضفه وهذا سيقودك الي الباب الامامي للبيت
    Talvez tenham entrado pelo porão e sairam pela porta principal. Open Subtitles اوه ربما قدموا من القبو. وخرجوا من الباب الامامي
    A noite arrancaram a porta principal pelo interior da casa. Open Subtitles وليلة امس خلع الباب الامامي من مكانه من الداخل
    Vocês dois, para a porta dos fundos, vocês três, para a porta da frente. Open Subtitles أنتما الإثنان ، إحرسوا الباب الخلفي أنتم الثلاثة ، احسرسوا الباب الامامي
    TODAS AS NOITES ÀS 21.00 ELES FECHAM A porta da frente. Open Subtitles كل ليلة , التاسعة يغلقون الباب الامامي ..مما يعني لعشر ساعات
    Em duas horas, o governo estará a passar pela porta da frente. Open Subtitles في خلال ساعتين ستدخل الحكومه من الباب الامامي
    Um 4400 que consegue ler mentes acabou de entrar pela porta da frente. Open Subtitles الـ 4400 فقط هم من يستطيعوا ان يقرءوا العقول ويدخلون من الباب الامامي
    O Leferts seguiu-os enquanto arrombávamos a porta da frente. Open Subtitles تبعه ليفيرتس في الوقت الذي كنا فيه نركل الباب الامامي
    Por favor saiam pela porta da frente, calma e ordeiramente. Open Subtitles ارجوكم غادروا عبر الباب الامامي بهدوء ونظام
    Nem sequer podemos entrar pela porta da frente de um hotel. Open Subtitles لايمكننا حتى السير امام الباب الامامي للفندق
    Quando uma porta da frente está a ser vigiada, a nossa melhor opção por vezes é criar uma porta traseira. Open Subtitles عندما يكون الباب الامامي مراقب افضل خيار لك في غالب الاحيان هوانت تفعل باب خلفي
    Onde não existem câmaras de segurança, a mostrar que saiu pela porta da frente do edifício. Open Subtitles لم يكن هناك دليل من كاميرات المراقبة يبين أنه خرج من الباب الامامي للمبنى
    Tudo bem, abra o pequeno painel na porta da frente, e digite jogo da velha, estrela e o código. Open Subtitles حسنا.افتحي لوحة التحكم الصغيرة بجانب الباب الامامي وادخلي نجمة والرمز
    Dirijam-se à porta principal. Open Subtitles سوف تتحركون في صف من خلال الباب الامامي.
    Quando a Basanti voltou para cima a porta principal não precisava de chave. Open Subtitles الباب الامامي كان مغلق من الخارج فقط لتصوير لنا ان هناك شخص اقتحم المنزل قتلها وهرب بعيداً
    Reparei que aqui não há câmaras, mas chegam as imagens da câmara da porta principal. Open Subtitles لقد لاحظت عدم وجد كاميرات في هذا الطريق لكن التي على الباب الامامي ذلك ذلك سيكون كافيا
    Saíram pela porta principal. Open Subtitles لقد خرجوا من الباب الامامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more