Quero pedir a libertação do meu marido da Bastilha. | Open Subtitles | أود تقديم التماس للأفراج عن زوجي من الباستيل |
A chave que o Marquês de Lafayette enviou a George Washington para celebrar a tomada da Bastilha. | TED | المفتاح الذي أرسله مركوس لافايت لجورج واشنطن احتفالًا بسقوط سجن الباستيل. |
Queres ir parar à Bastilha? | Open Subtitles | أتريدين أن تُسجني في الباستيل بعض السنوات؟ |
Quando o povo francês amotinado destruiu a Bastilha, descobriram nos seus registos uma alínea misteriosa: | Open Subtitles | عندما حطم المواطنون فى اضطرابات فرنسا سجن الباستيل اكتشفوا فى سجلاته هذا السجين الغامض |
Nada, mas o seu irmão cortou a cabeça do governador da Bastilha. | Open Subtitles | لا شيء ، لكن أخوه قطع رأس قائد سجن الباستيل |
É isto, rapazes. Esta é a nossa Bastilha. | Open Subtitles | .هذا هو يا رفاق .هذا هو الباستيل المنشود |
O 14 de Julho, o Dia da Bastilha, é o nosso feriado nacional. | Open Subtitles | الـ14 من يوليو، يوم الباستيل هو عيدنا القومي |
A Tomada da Bastilha, a 14 de Julho de 1789, ou o extermínio dos judeus na II Guerra Mundial são verdades indiscutíveis. | Open Subtitles | اقتحام الباستيل تم في 14 يوليو 1789. أو الإبادة الجماعية لليهود لم تترك أي مجال للنقاش. |
Não estive na Bastilha muito tempo, mas outros pobres diabos estiveram lá décadas. | Open Subtitles | لم أمكث في الباستيل طويلاً لكن أناس مساكين يقبعون هناك لعقود |
O Randall foi libertado da Bastilha. | Open Subtitles | تم أطلاق سراح راندال من سجن الباستيل ألتقيت بمساعده هذه الضهيرة |
Foi preso por se bater em duelo com o capitão inglês e está detido na Bastilha de Saint-Antoine. | Open Subtitles | لقد أعتقل لمبارزته النقيب الإنكليزي ومحتجز في الباستيل سانت انطوان |
O Gaston fugiu da Bastilha, e o Rei e o Aramis ainda não regressaram do Mausoléu. | Open Subtitles | هرب غاستون من الباستيل والملك وأراميس لم يعودو من الضريح |
Ele não tem nenhum respeito, ainda deveria estar na Bastilha. | Open Subtitles | ليس لديه احترام، يجب أن يبقى في الباستيل |
O último desfile do Dia da Bastilha, organizado pela Terceira República. | Open Subtitles | أخر أحتفال ب ( يوم الباستيل ) تنظمه الجمهوريه الثالثه |
Se o Filipe está na Bastilha, é para a Bastilha que vamos. | Open Subtitles | - فيليب موجود فى الباستيل ونحن سنذهب الى الباستيل |
- Libertem o Collier. - Não parece a tomada da Bastilha? | Open Subtitles | أيشعر غيري أنه كيوم سقوط الباستيل ؟ |
Vou atacar a Bastilha. | Open Subtitles | وثلاثُ بعوضاتٍ ميتة "سأذهبُ لأهدمَ سجن "الباستيل |
Parecia que estavam a tomar a Bastilha. | Open Subtitles | يتصرّفون وكأنهم اقتحموا سجن الباستيل. |
E amanhã vão estar abertos, no nosso Dia da Bastilha. | Open Subtitles | "يوم الباستيل : وهم باقون ليفتحون في الغَد، في يوم "الباستيل" |
- Como sabes, a foto foi tirada no Dia da Bastilha. | Open Subtitles | كيف؟ - كما تعلم هذه الصورة التقط في في يوم الباستيل - |