"البحرية و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Marinha e
        
    • naval e
        
    Premiada pela Marinha e pela Corporação de Recomendação com uma medalha de realização por serviço exemplar. Open Subtitles تلقت توصيات بكل من البحرية و سلاح البحرية. و تحصلت على ميداليات لعملها المثالي.
    Porque o Secretário da Marinha e o Departamento de Estado não querem. Open Subtitles لأن وزير البحرية و وزارة الخارجية الامريكية يريدوا ذلك.
    Isto é a maldita Marinha e tu és o cabrão do chefe, por isso toma tu a decisão, senhor. Open Subtitles هذه هي القوات البحرية و أنت القائد، لذا عليك أن تتخذ قراراً، سيديّ.
    Tomam nosso lixo naval e a fazem sua própria voltam-na seu lar. Open Subtitles يأخذونَ خُردتنا البحرية و يجعلونها ملكهم يجعلونها منزلهُم
    Estava a fazer vídeos no estaleiro naval e a postá-los na Internet. Open Subtitles كان يصور مقاطع فيديو في ساحة البحرية و ينشرهم على الشبكة، إنهم رائعون
    Quando a pesquisa não deu em nada, fiz uma verificação cruzada entre a Marinha e a cetamina. Open Subtitles ولكنني غضبت للغاية عندما لم يكن هناك نتيجة لتفتيش السفينة لقد أجريت بحث متقاطع بين أفراد البحرية و إستخدامات الكيتامين
    Se tivermos a Marinha e as famílias das vítimas do seu lado temos uma hipótese. Open Subtitles إذا أمكننا أن نجعل البحرية و أسر الضحايا في صفك إذًا سيكون لدينا فرصة
    Felizmente, na IUCN, temos sido capazes de fazer equipa com o Censos da Vida Marinha e com muitos dos cientistas que lá trabalham para tentar transferir muita desta informação para os decisores políticos. TED ولحسن الحظ كنا قادرين في الاتحاد العالمي للحفاظ على البيئة أن نجتمع في فريق مع هيئة إحصاء الحياة البحرية و عمل العديد من العلماء في محاولة لترجمة الكثير من هذه المعلومات لواضعي السياسات
    Para o registo, é a conclusão deste painel que as vossas acções a bordo do USS Alabama foram de acordo com as melhores tradições da Marinha e no interesse dos Estados Unidos. Open Subtitles و رسمياً ، الإستنتاج ... الختامي لهذه اللجنة أن تصرفاتكم على متن الغواصة الاباما كانت تتماشى مع القوانين و الأعراف الخاصة بالقوات البحرية و في صالح الولايات المتحدة الأمريكية
    Ele é o único mergulhador negro da Marinha e só tem uma perna. Open Subtitles الوحيد فى البحرية و لديه ساق واحدة
    Nos estávamos só a... reexaminar a ligação muito especial entre a Marinha e a Guarda Costeira, senhor. Open Subtitles كنا فقط... نعيد النظر في هذا الرابطة الخاصة جداً بين البحرية و خفر السواحل، يا سيدي.
    Ele sabia que tínhamos sido contratados pela Marinha e insistiu que o ajudasse a entregar um pacote. Open Subtitles -مفاجئة غير سعيدة لقد عرف أننا حصلنا على عقد مع البحرية و أصر بأن أساعدةُ لتوصيل طرد
    incluíndo uma base naval e uma base de misseis nucleares que alberga MBICs russos. Open Subtitles بمحاصرة منطقة فلاديفوستك ...بما فيه القاعدة البحرية و قاعدة الصواريخ النووية
    Havia altos níveis de combustível naval e um lubrificante usado principalmente em grande navios e tinha dispersante de óleo. Open Subtitles و هو يحتوي على نسب عالية من وقود البحرية و زيت التشحيم الذي غالباً ما يستعمل في السفن البحرية الكبيرة. و يحتوي أيضاً على مشتقات بترولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more