"البراز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fezes
        
    • excrementos
        
    • cocô
        
    • fecal
        
    • cocó
        
    • excremento
        
    • caca
        
    • cagalhão
        
    • banco
        
    • a merda
        
    Eu examinei estas fezes, e tinham sete caroços de cereja. Open Subtitles لقد قمت بتفحص البراز وكان يحوي سبع بذور كرز
    Um amigo meu de Ferrare exigia que os excrementos que eu lhe servisse viessem de uma velha pedinte a fim de que fossem mais pútridos e deliciosos. Open Subtitles وطالب صديق لي أن البراز فأكل تأتي من الشحاذ العجوز، حتى لو كانوا تكون أكثر آسن ولذيذة.
    Fiz cocô na minha cama, por isso coloquei-o na TV. Open Subtitles تبرزت في سريري لذا وضعت البراز على التلفاز
    Incluem impotência, disfunção erétil, incontinência urinária, lacerações retais, incontinência fecal. TED وتشمل العجز الجنسي وضعف الانتصاب وسلس البول وشرخ بالمستقيم وسلس البراز
    Mau cai no cocó. E um elemento típico da comédia física. Open Subtitles يَسْقطُ الرجلَ السيئَ في البراز كعنصر كلاسيكي مِنْ الكوميديا الطبيعيةِ
    Para mais, os agentes patogénicos daninhos no excremento humano, ficam todos acumulados ali, nessa incubadora aquecida que é a fralda descartável. Open Subtitles اضافة الى ذلك ، كل مسببات الامراض في البراز البشري فقط تتخزن هناك في تلك الحاضنة الحارة من الحافظة
    Ou qualquer queijo! Ou qualquer comida, seja de onde for. Sobretudo doces e caca. Open Subtitles او اى نوع من الجبنه حقيقه او اى طعام من اى مكان خاصه الحلوه البراز
    Tenho estado a aguentar um cagalhão nos últimos 20 minutos. Open Subtitles أنا كنت أمنع بشكل متكرر البراز ل20 دقيقة الماضية
    Não é que ele não se alimente, mas, quando come, o intestino abre-se e as fezes espalham-se pelo abdómen. TED وليس المشكل أنه لا يأكل، إنما أنه حين يأكل، تنفتح أمعاؤه أساسا وينسكب البراز في أحشائه.
    Existe agora um novo plano de carreira designado 'doador de fezes'. TED الآن هناك مسار وظيفي جديد يدعى مانح البراز.
    Ela recebe uma dose de fezes humanas saudáveis e a taxa de cura para este procedimento é de 94%. TED و تحصل على جرعة صحية من البراز البشري ونسبة الشفاء لهذه العملية هي 94 في المائة.
    Cody estes pobres porquinhos da India estão sentados em excrementos há días. Open Subtitles كودي، تلك الخنازير الغينية كانت تجلس في البراز طول اليوم
    Charlie, como te sentias quando lhe chamavas macaco ou rapariga ou quando punhas excrementos na lancheira dele? Open Subtitles تشارلي ، كيف كان شعورك عندما تنادي آلن قرد أو فتاة. او وضع البراز في صندوق غدائه
    Deve saber que, no caso de morte súbita, as vítimas muitas vezes passam por uma súbita perda de urina e, por vezes, de excrementos. Open Subtitles أما واثق أنّك تعرفين أنّ الموت المفاجئ يؤدي إلى إطلاق مثانة الضحايا للبول. وأحياناً البراز.
    A G.D. tem um cara dos vulcões, um cara dos robôs e até um cara do cocô. Open Subtitles رجل يعمل بطريقة روتينية، وحتى رجل ينظّف البراز
    Bestial, ratos. Já não chegava ter cocô. Open Subtitles أوه ، عظيم ، فئران وكأنه لا يكفي أنه يوجد البراز
    E não havia larvas nem ovos na amostra fecal. Open Subtitles ولم نلاحظ اي يرقات او بيوض في اي من عينات البراز.
    Não, se tentasse ofender-te, comentaria o cheiro a matéria fecal que vem do teu traseiro. Open Subtitles كلا، إن كنت أحاول أهانتك، كنت لعلّقت على رائحة البراز التي تفوح من مؤخرتك
    Porque é que esse cocó escuro na nossa casa de banho, é dessa cor? TED لماذا ذلك البراز البني الداكن في المرحاض لونه هكذا؟
    Essa casa é especial, porque tem sanitas de compostagem que transformam o cocó e o chichi em composto corretor do solo. TED يعتبرُ هذا المنزل خاص لأن لديه مرحاض مركب يحولُ البراز والبول إلى تربة محسّنة مع مرور الوقت.
    Aquelas coisas todas, os ovos, os quistos, as bactérias, os vírus, tudo isso pode viajar numa grama de excremento humano. TED كل هذه الأمور مثل البيوض، الأكياس البكتيريا و الفيروسات ، كل هؤلاء ينتقلون في جرام واحد من البراز البشري.
    Não estou a pedir que te desculpes, só que tires alguma caca da caixa. Open Subtitles لستُ أطلبُ منك الاعتذار فقط نظّف الصندوق من بعض البراز
    Depois andei pela festa durante uma hora com o cagalhão na mão e a apresentá-lo às pessoas, do género: Open Subtitles ثم قمت بالسير في مكان الحفلة حوالي ساعة، وأنا أحمل البراز في يدي
    Ela já tem uma cabra e um banco de ordenhar. Open Subtitles نعم، انها حصلت بالفعل عنزة المنزل وحلب البراز.
    Não me tocas, não me interessa quantos fãs tens, significas menos para mim do que a merda que caguei hoje de manhã. Open Subtitles إن لم تفعل، لا يهمني كم من المعجبين لديك، أنت بالنسبة لي أقل أهمية من البراز الذي طرحته هذا الصباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more