"البرد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fria
        
    • gripe
        
    • gelo
        
    • gelada
        
    • ao frio
        
    • de frio
        
    • resfriado
        
    • uma constipação
        
    • Calma
        
    • gelado
        
    • congelados
        
    • congelado
        
    • o frio
        
    • do frio
        
    • estava um frio
        
    com uma corrente fria, ligando a neve dos picos em cima... Open Subtitles مع تدفق البرد القادم من الثلج الأبيض على قمم الجبل
    Quando dei por mim estava ao relento, a neve fria na minha pobre alma nua. Open Subtitles الشيء التالي عرفت كنت في البرد والثلج القاسي روحي الصغيرة العارية
    Espero que a gripe não afecte o desempenho dele. Open Subtitles آمل نزلة البرد لا تؤثر على إلقاءه الكلمة
    Está um gelo aqui, mas lá, não. Pode continuar. Open Subtitles البرد قارسٌ هنا ، والأمور مشتغلة في الأوراق لذا من فضلك أكمل
    Numa noite gelada, cai do ninho e aterra no chão. Open Subtitles في ليلة قارصة البرد ، هوى من عشه ، ووقع على الأرض
    Mas não podemos fazê-la correr ao frio com o tornozelo partido. Open Subtitles لكن ليس بوسعنا حملُها على الركض في البرد بكاحلٍ مكسور
    Eu morria de frio naquela caverna até me darem este casaco novo. Open Subtitles كنت أتجمد من البرد هناك حتى حصلت على هذا المعطف الجديد
    Costumam dizer: "Mate a gripe de fome e afogue o resfriado". Tome. Open Subtitles أتعلم مايقولونه جفف البرد وأغرق الأنفلونزا
    Acredites ou não, apanhei uma constipação enquanto estive preso. Open Subtitles صدّقي أم لا، إلتقطتُ البرد حين كنت بالحبس
    Uma vez removido, a nave ficará fria e silenciosa, e estará finalmente sózinho. Open Subtitles رحله واحده السفينه ستأخذك عبر البرد والصمت وستكون وحيداً
    Mas casacos não, nem na floresta, porque é fria. Open Subtitles لكن لا معطف سيمتن من البرد في الغابة
    Posso cair 40 m dentro do átrio em vez de cair na rua fria. Open Subtitles مسافة 4 ياردات داخل الردهة بدلًا من الوقوع في البرد خارجاً؟
    Seis crianças num quarto. Depois da época da gripe, ficámos quatro. Open Subtitles ستة أطفال فى غرفة بعد موسم البرد , أصبحنا أربعة
    Parece que os sintomas de gripe não vão atrapalhar a viagem ao Festival Anual do Frango Frito. Open Subtitles على الرغم من استمرار أعراض البرد المزعجة فلن نوقف الرحلة إلى مسابقة دجاج بفالو والمهرجان
    Ar fresco, luz do sol, remédio para a gripe, e uísque. Open Subtitles الهواء النقي و أشعة الشمس و دواء البرد و الخمر
    Esteve um gelo, ontem. Não consegui desligar o ar condicionado. Open Subtitles البرد قارس ليلة البارحة لم أستطع تخفيف التكييف
    A ordem é a barreira que detém a morte gelada. Open Subtitles النظام هو الحاجز الذي يفصلنا عن البرد والموت
    - Saiu há pouco, mas prefiro ficar aqui parado ao frio. Open Subtitles أجل، خرجت منذ قليل ولكني أحب الوقوف هنا في البرد
    Misturar um pouco de frio com um pouco de calor... Open Subtitles إنّكم تحظون القليل من البرد مع القليل من الحر.
    É o mesmo gajo que disse que podia curar meu resfriado numa semana? Open Subtitles هذا نفس الرجل الذي قال أنه يستطيع معالجتي من البرد في أسبوع؟
    Estou determinado a apanhar um ciber criminoso, não uma constipação. Open Subtitles أنا مصرّ على الإمساك بالمجرم الأنترنتيّ وليس مرض البرد
    Tem Calma irmão. Não vais poder levantar a voz dessa maneira quando o leão estiver aqui. Open Subtitles البرد , تعرف بأنّك لا تستطيع رفع صوتك عندما يكون الأسد هنا.
    Assim, andei na rua com um frio gelado e fotografei todas as pessoas a que eu sabia que podia chegar, em fevereiro, há dois anos. TED خرجت في البرد القارس وقمت بتصوير كل شخص أعرفه واستطعت الوصول إليه في فبراير منذ حوالي السنتين
    Eles, provavelmente, vão ser comidos por lobos ou morrem congelados. Open Subtitles من الممكن أن تأكلهم الذئاب أو يموتون من البرد.
    Não fiques aí parado a tremer. Ainda morres congelado! Open Subtitles لن تبقى واقفاً هناك ترتجف، ستموت من البرد
    Uma xícara de chá quente para espantar o frio, Sr. Dudgeon. Open Subtitles كوب ساخن من الشاى سوف يبعدك عن البرد سيد دانجون
    Ele não gostou. O bolor não gosta do frio. TED لم يُعجَبْ العفن بالوضع، حيث أنه يكره البرد.
    estava um frio incrível. TED كان البرد قارسا بشكل لايصدق. لم يرد أي أحد من القرية أن يخبرني أين كانت أون سوك،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more