Só quero destruir o Outro Lado, para não ficar preso naquele purgatório quando finalmente me suicidar. | Open Subtitles | أودّ تدمير الجانب الآخر كيلا أُحتجز في ذاك البرزخ حين أنتحر أخيرًا. |
É purgatório, e não inferno, então ainda podes sair daqui, mas só se me ouvires. | Open Subtitles | إنه البرزخ ليس الجحيم، ما يعني أنكِ مازال لديكِ فرصة من الخروج من هنا ليس فقط إذا ما استمعتِ |
Se serve de consolo, no purgatório fizeram-nos acreditar que estava morta. | Open Subtitles | لو ان هناك أي عزاء في البرزخ لعدنا لنصدقكِ بأنكِ ميتة |
Uma alma não pode sair do purgatório, sem que outra tome o seu lugar. | Open Subtitles | الروح الحية لا يمكنها التواجد في البرزخ إلا إذا حلت محلها أخرى |
Após 200 anos, ela saiu do purgatório, só para ser capturada pelo Cavaleiro da Morte. | Open Subtitles | بعد 200 عاماً هي أخيراً خرجت من البرزخ لتكون معتقلة لدى فارس الموت |
Cada alma perdida no purgatório, libertada na Terra. | Open Subtitles | كل روح ضائعة في البرزخ سيطلق عنانها في الأرض |
Mas acredito que o purgatório não tenha só almas Humanas... mas contenha identidades e espíritos do mal. | Open Subtitles | ولكنني أؤمن بأن البرزخ لا يحوي الأرواح البشرية فحسب... ولكن أيضاً كينونات لا حصر لها وأرواح حاقدة. |
Uma forma de libertar as almas presas no purgatório. | Open Subtitles | طريقة لتحرير الأرواح المحتجزة في البرزخ |
Se o cavaleiro está à procura de uma chave para abrir a porta do purgatório, o Henry pode ser o único a dizer-nos onde poderá estar. | Open Subtitles | إذا ما كان الفارس يبحث عن المفتاح لفتح بوابة البرزخ هنري" ربما يكون الوحيد" |
Uma única chance de contornar as regras do purgatório. | Open Subtitles | فرصة فردية لنتخطى قوانين البرزخ |
Ainda estamos no purgatório. | Open Subtitles | نحنُ مازلنا في البرزخ |
O Moloch precisa da chave para abrir a porta do purgatório. | Open Subtitles | مولوك" بحاجة للمفتاح" لفتح باب البرزخ |
A única regra do purgatório: | Open Subtitles | :"أحد قواعد "البرزخ |
Ele é o guardião do purgatório. | Open Subtitles | هو حارس البرزخ |