Hoje, essas bênçãos permitiram-nos enfrentar um ataque brutal de um tirano desesperado. | Open Subtitles | الليلة، تلك البركات ساعدتنا بتخطي هجومأ غاشماً من قبل طاغيةً يائس |
"Que te abundem as bênçãos da vida sob a sombra... do céu criador!" | Open Subtitles | أتمنى لك حياة طويلة من البركات تحت ظلّ سماء التربية |
Rezo ao Céu para que conceda a melhor das bênçãos a esta casa... e a todos que futuramente, aqui habitem. | Open Subtitles | أصلي للسماء من أجل منح أفضل البركات على هذا البيت وكل الذي سيسكنه فيما بعد |
Há uma lenda que fala de um local onde as montanhas encontram o mar, de piscinas escondidas debaixo de cascatas majestosas. | Open Subtitles | تتحدث الأسطورة عن مكان حيثتقابلالجبالالبحر، البركات المُخبأة تحت الشلالات |
Estas piscinas naturais parecem ser o local perfeito para um peixe habitar, isoladas e livres de concorrência e predadores. | Open Subtitles | تبدو هذه البركات أنسب مكان ليعيش به السمك. معزولة وخالية من المنافسين والمفترسين. |
Estas lagoas oferecem outro vislumbre do passado do Saara. | Open Subtitles | تعرض هذه البركات لمحه اخرى من ماضي الصحارى. |
Hoje é o dia da Bênção das bicicletas | Open Subtitles | " اليوم هو يوم " البركات والدراجات |
Senhor, estamos tão gratos, agradecemos-te tanto por permitires que entremos no Teu trono, com todas as bênçãos que nos deste. | Open Subtitles | ايها الرب الاله، نحن شاكرين جدا نحن ممتنون جدا لانك تسمح لنا بدخول محضرك مع كل هذه البركات التي تعطيها لنا |
Estamos gratos por podermos fazer com que estas bênçãos sejam difundidas por todo o mundo. | Open Subtitles | فقط اكون شاكرا علي سماحك لنا بتلك البركات لتنتشر عبر كل ارجاء الارض |
Ora, cada escolha traz consigo bênçãos e dificuldades. | Open Subtitles | الآن ، كل إختيار كما يجلب معه البركات ، يجلب معه المصاعب أيضاً |
- Sete bênçãos para vós, boa gente! | Open Subtitles | حلّت عليكم البركات السبعة يا رفاق وعليك |
Aposto que sei o que eram as bênçãos. | Open Subtitles | أراهن أنني أعلم ماهية تلك البركات |
Normalmente, gosto de agradecer a Deus antes do pontapé inicial pelas bênçãos recebidas... | Open Subtitles | الآن، عادةً، أحب أوجّه الشكر للرب قبل البدء على البركات التي تقلّيناها... |
Ok, quanto custavam as piscinas boas? | Open Subtitles | حسناً, إذن كم تكلف البركات الجيدة؟ |
E não construímos piscinas no Outono. | Open Subtitles | ولا نصلح البركات في الخريف |
O Grayson e eu somos como piscinas, ainda estamos a por o dedinho um no outro. | Open Subtitles | الأمر أنه ... أنا و (غريسون) مثل البركات ولازلنا نضع أصابع رجلينا في بركة الآخر |
- Ele limpa piscinas. | Open Subtitles | -ينظف البركات . |
As piscinas são fantásticas. | Open Subtitles | البركات رائعة |
Ao longo de todo o seu percurso, encontra lagoas vazias para encher. | Open Subtitles | على طول طريقها، تملأ البركات الفارغة |
Agora, estas lagoas tornam-se ímanes para as aves, que se juntam aqui, vindas das terras desérticas circundantes. | Open Subtitles | .... والآن هذه البركات تجذب الطيور التي تنحشد هنا من الأراضي الصحراويّة المحيطة |
Bênção no Elks Lodge. | Open Subtitles | منح البركات في "إلكس لودج". |