"البريدية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • correios
        
    • correio
        
    • emails
        
    • postais
        
    • cartas
        
    • postal
        
    Não somos os correios. Open Subtitles نحن لسنا الخدمة البريدية في الولايات المتحدة
    Eles...eles estão a usar a ajuda, dos serviços dos correios dos E.U. Porque os hospitais e outros serviços de socorro, estão sobrelotados, estão a mandar as pessoas embora, por isso temos... Open Subtitles إنها تستخدم لمساعدة الخدمات البريدية للولايات المتحدة لأن جميع المستشفيات ومراكز الإنقاذ شديدة
    De certeza que os correios vendem milhões deles. Open Subtitles أن متأكد أن الخدمة البريدية تبيع ملايين من تلك.
    Estás só na lista de correio errada. Open Subtitles أنا يحدث. أنت على القائمة البريدية خاطئة.
    Então, a partir daqui, todos os emails, mensagens, imagens ou vídeos que usar neste telemóvel, podem ver tudo. Open Subtitles لذا من الآن فصاعدًا، كافة الرسائل البريدية والنصية والصور أو الفيديوهات التي أستخدمها على هذا الهاتف
    Mandava os meus livros. Mandava centenas de postais para editores e diretores de artes, mas nunca recebia resposta. TED أرسل كتبي. و أرسل المئات من البطاقات البريدية للمحررين و مدراء الفن لكنها تذهب بلا إجابة
    Apaguei e-mails, mandei fora cartas de amor, vi a Oprah. Open Subtitles حَذفتُ الرسائل البريدية الإلكترونية، رَميتْ الرسائل الغراميةُ، شاهدت أوبرا.
    Os correios colocam marcas de água secretas nos selos para prevenir a contrafacção. Open Subtitles الخدمة البريدية تضع علامات مائية سرية على الطوابع لمنع التزييف.
    Apenas alguém com acesso directo aos correios podia ter entregado essa carta. Open Subtitles فقط شخص مع تصريح دخول مباشر للخدمة البريدية هو من يستطيع تسليم الخطاب.
    Achas que os correios se importam com um zé-ninguém como tu? Open Subtitles وهل تعتقد ان الخدمات البريدية ستهتم لحثالة مثلك؟
    Vai ao serviço de inspecção dos correios e vê o que descobres. Open Subtitles خذه الى خدمة التفتيش البريدية انظر ما يمكنك معرفته
    Ele disfarça as armas para que os correios não as detectem. Open Subtitles يقوم بأخفاء الأسلحة الخدمات البريدية و البريد بحيث لا يمكن أكتشافه
    Autumn Dunbar trabalhava como balconista nos correios. Open Subtitles الخريف دنبار كان يعمل كموظف نافذة لخدمة البريدية في الولايات المتحدة.
    correio electrónico encontrado no seu disco rígido. Open Subtitles المراسلات البريدية الإلكترونية من القرص الصلب الخاص بك
    Talvez esteja a fazer como os turistas. Os postais já devem estar no correio. Open Subtitles ربما تقوم بجولة سياحية البطاقات البريدية في البريد ربما
    O correio está preocupado com o meu maldito bem-estar. Open Subtitles الخدمة البريدية السخيفة مهتمّة برفاهيتي اللعينة.
    Você mandou-lhe alguns emails. Open Subtitles أرسلتَه بَعْض الرسائل البريدية الإلكترونية.
    Já faz algum tempo que trocamos emails. Open Subtitles منذ مدة طويلة . لم نتبادل الرسائل البريدية
    Na realidade, apenas são utilizados os primeiros andares, e o resto é só para os postais. TED انها في الواقع سوى أول زوجين من الطوابق التي يمكنها مشاهدتها تماما، والباقي هو فقط للبطاقات البريدية.
    Tem aparecido em calendários e selos postais, em muitos países. TED فقد وضعت على التقويمات والطوابع البريدية في العديد من البلدان المختلفة.
    Bem, parece que é dia de cartas. Open Subtitles أرى أنه يوم حافل باستلام الرسائل البريدية
    Estou a dizer que não sei quem enviou o postal. Open Subtitles أنا أقول أنا لا أعرف من أرسل البطاقة البريدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more