Senhores, há momentos em que me envergonho... de fazer parte da raça humana, e este é um deles. | Open Subtitles | أيها السادة هناك أوقات أشعر فيها بالخجل لإنتمائي للجنس البشري و هذه هي أحد تلك الاوقات |
Depois senti uma compaixão tremenda pela luta da raça humana e por aquilo que ela teve de passar por nós. | Open Subtitles | ثم شعرت بهذا التعاطف الكبير لكفاح الجنس البشري و ما مر به من أجلنا |
Tenho uma teoria sobre a evolução humana, e acredito que você... faça parte dela. | Open Subtitles | لديّ نظرية عن التطور البشري .و أناأعتقد. أنك جزء منها اقرأ هذا |
Tenho uma teoria sobre a evolução humana, e creio que sejas uma parte dela. | Open Subtitles | , لديّ نظرية عن التطور البشري و أظنك جزءاً منها |
Juntas-te a raça humana, e estamos felizes por te ter. É uma boa coisa. | Open Subtitles | لقد انضممت إلى الجنس البشري .و نحن سعدان لأن تكون لدينا |
Achei que ele ainda teria a sua esperteza humana e com o seu nariz de cão, é um ótimo inspetor. | Open Subtitles | فقط تمنيت أنه ما زال يتمتع بذكاءه البشري و تعرفين أنف الكلب |
Como organizar uma pirâmide humana e a arte negra da Fuga de Butler. | Open Subtitles | كيف اتدحرج على كتفي خارجا من الهرم البشري و الفنون السوداء لخدعة هروب كبير الخدم |
A matemática da probabilidade consegue antecipar a psicologia humana e as predisposições de qualquer individuo reduzindo as várias variáveis. | Open Subtitles | فهم متقدم لاحتمالات الرياضيات معين على الخوف شامل لعلم النفس البشري و .. ومعرفة تصرفات كل شخص بعينه |
Uma marca Hexenbiest pode encontrar-se debaixo da língua em ambas as formas, a humana e a transformada. | Open Subtitles | أثار الـ "هيكسين بيست" يُمكن بأن نراها تحت اللسان في كلاً من الشكل البشري و الشكل المتحول |
A Lisa ensinou-me o que é a tristeza, a fragilidade humana e como a felicidade pode ser insuportavelmente breve. | Open Subtitles | لن أفعل علمتني (ليزا) الحزن ضعف الجنس البشري و كيف يمكن أن تزول السعادة بكل سهولة |
Estás a proteger a raça humana... e a única outra pessoa que entende o peso disso... é a Ophelia... | Open Subtitles | أنت تحمي الجنس البشري و الشخص الوحيد الآخر الذي يفهم ثقل ذلك الحمل ...هو (أوفيليا) |