Lembras-te das cartas que me mandaste queimar? | Open Subtitles | أتذكّرين البطاقات التي طلبتِ مني إحراقها؟ |
Também entendemos que a vitória depende das cartas que temos. | Open Subtitles | أيضاً نفهم بأن النصر يعتمد على البطاقات التي نتعامل معها |
Vamos fazer um exercício de associação usando as cartas que se encontram nas cadeiras. | Open Subtitles | إذن سنقوم بإجراء تدريب لتداعي الأفكار بإستخدام البطاقات التي وجدتموها على كراسيكم. |
Vou mostrar-lhe um dos cartões que não escolheu. | Open Subtitles | أنا ستعمل تكشف لك واحدة من البطاقات التي لم يتم اختيار. |
Recebeste os cartões que te enviei? | Open Subtitles | هل استلمتِ البطاقات التي أرسلتها ؟ |
Só um monte de cartões que dizem "Peidei-me no teu carro", com as informações do seguro. | Open Subtitles | , فقط مجموعة من البطاقات التي تقول " أخرجت ريحا على سيارتك " مع معلوماته تأمينه |
E estava a contar as cartas que foram a jogo, para melhorar as suas hipóteses. | Open Subtitles | كنتِ تعدّين البطاقات التي لُعبت سلفًا لتحسّني نسبة فوزك. |
- As cartas que me pediste. | Open Subtitles | هذه هي البطاقات التي طلبتها عليّ الذهاب |
As cartas que estás a ver são os esquemas para o novo Intersect. | Open Subtitles | البطاقات التي تنظر إليها عبارة عن مخططات "للتداخل" الجديد |
Ari, pensamento positivo. Pede as cartas que desejas. | Open Subtitles | تفائل يا (آري) استدعي البطاقات التي ترغبها |
Mas olha as cartas que tirei, Bones. | Open Subtitles | (أتفهم ذلك , لكن أنظري البطاقات التي سحبتها , (بونز |
Mas olha as cartas que tirei, Bones. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك , لكن أنظري إلى البطاقات (التي سحبتها , (بونز |