"البقاء صامتاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ficar calado
        
    • ficar em silêncio
        
    • manter o silêncio
        
    • permanecer calado
        
    Carson, mas não posso ficar calado se a minha consciência diz o contrário. Open Subtitles لكن لا يمكنني البقاء صامتاً إذا كان ضميري يدفعني بشكلٍ مختلف
    Significa que é mais fácil ficar calado do que é dizer a verdade. Open Subtitles يعني أنه من السهل البقاء صامتاً من قول الحقيقة
    Tens o direito de ficar calado. Tens direito a um advogado. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً لديك الحق في الحصول على محامي
    Mas não terá outra escolha a não ser ficar em silêncio para proteger a sua carreira política. Open Subtitles لكن لن يبقى لديه خياراً.. سوا البقاء صامتاً إذا كان يريد الحفاظ على منصبه السياسي.
    Tens o direito de manter o silêncio, por isso cala-te! Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً لذا اغلق فمك القذر
    Mãos para trás. Você tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles ضع يدك وراء ظهرك لك الحق في البقاء صامتاً
    Então, acho que vou exercer o meu direito de ficar calado. O que conseguiste, Eric? Open Subtitles لذا سوف امارس حقي في البقاء صامتاً
    Tens o direito de ficar calado, por isso cala-me a merda da boca. Open Subtitles لك الحق البقاء صامتاً ! اغلق فمك
    Tem o direito de ficar calado... Open Subtitles تمتلك حق البقاء صامتاً
    Stephen Green, maricas de um raio, tens o direito de ficar calado. Tudo o que disseres pode e será usado contra ti. AMOR Open Subtitles (ستيفن جرين)، أيها الشاذ القذر، لديك الحق في البقاء صامتاً أي شئ ستقوله سيستخدم ضدك فيما بعد
    Aqui tens o direito de ficar calado. Open Subtitles يحق لك البقاء صامتاً هنا
    Tens o direito de ficar calado. Open Subtitles يحق لك البقاء صامتاً
    - Não consegues ficar calado? Open Subtitles -أيمكنك البقاء صامتاً ؟
    - Sr, tem direito a ficar calado. Open Subtitles - سيدي, لديك الحق في البقاء صامتاً .
    Contar a verdade, ou ficar em silêncio... Open Subtitles ... من الآثام الكبرى قول الحقيقة أو البقاء صامتاً
    Tem o direito de ficar em silêncio. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً
    Tem o direito de ficar em silêncio. Open Subtitles لك الحق في البقاء صامتاً
    Tens o direito de manter o silêncio. Mas eu não o recomendaria. Open Subtitles لديك الحق فى البقاء صامتاً و لكنى لا أوصى بهذا
    - Tem o direito de manter o silêncio. - Esperem! Open Subtitles تمتلك الحقّ في البقاء صامتاً - إنتظر.
    Tens o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق فى البقاء صامتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more