Carson, mas não posso ficar calado se a minha consciência diz o contrário. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني البقاء صامتاً إذا كان ضميري يدفعني بشكلٍ مختلف |
Significa que é mais fácil ficar calado do que é dizer a verdade. | Open Subtitles | يعني أنه من السهل البقاء صامتاً من قول الحقيقة |
Tens o direito de ficar calado. Tens direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً لديك الحق في الحصول على محامي |
Mas não terá outra escolha a não ser ficar em silêncio para proteger a sua carreira política. | Open Subtitles | لكن لن يبقى لديه خياراً.. سوا البقاء صامتاً إذا كان يريد الحفاظ على منصبه السياسي. |
Tens o direito de manter o silêncio, por isso cala-te! | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً لذا اغلق فمك القذر |
Mãos para trás. Você tem o direito de permanecer calado. | Open Subtitles | ضع يدك وراء ظهرك لك الحق في البقاء صامتاً |
Então, acho que vou exercer o meu direito de ficar calado. O que conseguiste, Eric? | Open Subtitles | لذا سوف امارس حقي في البقاء صامتاً |
Tens o direito de ficar calado, por isso cala-me a merda da boca. | Open Subtitles | لك الحق البقاء صامتاً ! اغلق فمك |
Tem o direito de ficar calado... | Open Subtitles | تمتلك حق البقاء صامتاً |
Stephen Green, maricas de um raio, tens o direito de ficar calado. Tudo o que disseres pode e será usado contra ti. AMOR | Open Subtitles | (ستيفن جرين)، أيها الشاذ القذر، لديك الحق في البقاء صامتاً أي شئ ستقوله سيستخدم ضدك فيما بعد |
Aqui tens o direito de ficar calado. | Open Subtitles | يحق لك البقاء صامتاً هنا |
Tens o direito de ficar calado. | Open Subtitles | يحق لك البقاء صامتاً |
- Não consegues ficar calado? | Open Subtitles | -أيمكنك البقاء صامتاً ؟ |
- Sr, tem direito a ficar calado. | Open Subtitles | - سيدي, لديك الحق في البقاء صامتاً . |
Contar a verdade, ou ficar em silêncio... | Open Subtitles | ... من الآثام الكبرى قول الحقيقة أو البقاء صامتاً |
Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً |
Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | لك الحق في البقاء صامتاً |
Tens o direito de manter o silêncio. Mas eu não o recomendaria. | Open Subtitles | لديك الحق فى البقاء صامتاً و لكنى لا أوصى بهذا |
- Tem o direito de manter o silêncio. - Esperem! | Open Subtitles | تمتلك الحقّ في البقاء صامتاً - إنتظر. |
Tens o direito de permanecer calado. | Open Subtitles | لديك الحق فى البقاء صامتاً |