"البلغاريين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • búlgaros
        
    Porque é que ele me entregou aos búlgaros a não ser que se quisesse livrar de mim? Open Subtitles أعني , لماذا قد وشى بي إلى البلغاريين إلا إذا أراد أن يتخلّص مني ؟
    Uma, brincar é universal. Não há nada de estranho nos búlgaros que os impeça de brincar, para além do meme sério que temos de expulsar. TED ما من أمر غريب يمنع البلغاريين من التسلية، إذا استثنينا ذلك التفكير الجماعي الذي علينا التخلص منه.
    Portanto, não é surpresa que 62% dos búlgaros não estejam otimistas quanto ao futuro. TED لذا فليس مثيراً للدهشة، أصدقائي ، أن 62% من البلغاريين ليسوا متفائلين بشأن المستقبل.
    Callen fez uma troca para ele com alguns búlgaros tipo muito duros, mas correu tudo mal. Open Subtitles "كالن" عقد صفقه له مع بعض "البلغاريين", ولكن انتهى كل شئ بشكل خاطئ.
    Este servidor temporário é da idade da pedra comparado com os da central, mas... acabei de descobrir algo sobre os búlgaros pela câmara do Callen. Open Subtitles هذا الخادم المؤقت من العصر الحجري مقارنه مع مركز العمليات, لكن ولكني وجدت شيئاً عن البلغاريين من صور كاميرا "كالن".
    Bem, vou cancelar a minha suite no hotel de 5 estrelas. Encontrou alguma coisa sobre os búlgaros? Open Subtitles حسناً, سألغي جناحي الخاص بفندق "شيتو مارمونت". هل وجدتِ اي شئ عن "البلغاريين
    Este é o meu primo, "Dandy" Johnny Shea e esta cambada de búlgaros raros são o gangue "The Dead Rabbits". Open Subtitles وهذه الجماعة من البلغاريين الإستثنائيين، هم من عصابة "ديد رابيت" مرحباً، يا رجال
    Seymour, nós não trabalhamos juntos. Nada de testes, nem compras, nem búlgaros. Open Subtitles لا مزيد من) الإختبارات، لا مزيد من الصفقات، لا مزيد من البلغاريين
    Quem é que os búlgaros vão pensar que sou? Open Subtitles من سيعتقدون "البلغاريين" ان اكون انا؟
    Para que me encontrasse com uns búlgaros. Open Subtitles ارادني الألتقاء ببعض "البلغاريين".
    Os búlgaros agradecem. Open Subtitles البلغاريين ارسلوا دباباتهم
    Um grupo de búlgaros. Open Subtitles مجموعه من "البلغاريين".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more