"البناياتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • edifícios
        
    • prédios
        
    Dos três edifícios que usaram RT 600 depois do Furacão Andrew, apenas um ainda não substituiu o telhado. Open Subtitles البناياتِ الثلاث الذي إستعملَ rt 600 بعد الإعصارِ أندرو فقط واحد ما كَانَ ثانيةً سقّفَ تَضييقه أسفل إلى هذا.
    A luz agora mostrava cada nódoa e cada falha dos edifícios... e... das pessoas! Open Subtitles إخترقَ الآن الضوءُ كُلّ خبية وعيب في البناياتِ وفي... الناس...
    Eles têm remédios fortes para pessoas que pensam que os edifícios as odeiam. Open Subtitles عِنْدَهُمْ meds قوي جداً للناسِ الذي يَعتقدُ تلك البناياتِ إكرهْهم.
    Tipo, sentada em becos e falando com prédios. Open Subtitles مثل، يَجْلسُ في الممراتِ ويَتكلّمُ مع البناياتِ.
    Falei com a administração dos prédios onde houve estas queixas e consegui as plantas de todos eles. Open Subtitles كُلّ هذه البناياتِ الذي مُخْبَر عَنْهُ مؤخراً مختلسو النظر... حَصلتْ على خططِ الأرضيةِ مِنْ شركة الإدارةَ. A:
    Vamos por entre os prédios. Open Subtitles نحن سَنَعْبرُ بين البناياتِ.
    Aqueles edifícios ainda estão vazios. Open Subtitles تلك البناياتِ ما زالَتْ فارغة
    Ela está num destes edifícios... Open Subtitles هي فوق هناك في إحدى هذه البناياتِ...
    Pode ser visto de um helicóptero ou de um daqueles edifícios. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُرى مِن قِبل a مروحية، أي واحد هذه البناياتِ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more