"البوّابين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porteiros
        
    • porteiro
        
    Sou descendente de uma longa linhagem de porteiros, mas terminou comigo. Open Subtitles أتيت من صفّ طويل من البوّابين كنت أنا الأخير فيه
    Lembram-se da greve dos porteiros, há uns anos, em Nova lorque? Open Subtitles هل تذكرون اضراب البوّابين قبل عدة سنوات؟
    Se há grupo de pessoas que não devia mostrar o que seria a vida sem eles, devia ser o dos porteiros. Open Subtitles تعتقدون أنه إذا كانت هناك فئة من الناس لا تريد التظاهر، عن كيف ستكون الحياة بدونهم، فهم البوّابين.
    Havia um homem, estou a dizer-te, havia um porteiro, ele estava a usar um uniforme de porteiro, e foi morto, ou pelo menos foi ferido, ele deve ter sido ferido, mesmo à minha frente, Open Subtitles كان هناك رجل، إنّي أخبرك، كان هناك ذلك البوّاب، كان يرتدي زي البوّابين, وقتِل، أو علي الأقل جرح, لا بدّ وأن يكون أصيب,
    Foram roubados num assalto e disseram que o pobre do porteiro do hotel tinha sido espancado. Open Subtitles سُرقوا من عملية سرقة مسلحة و قالوا أن أحد البوّابين تعرض لإطلاق نار
    Eu e os meus colegas porteiros zelamos uns pelos outros. Open Subtitles أنا وزملائي البوّابين نراعي بعضنا بعضاً.
    Aposto que se está a rir de nós, com os amigos porteiros! Open Subtitles أنا واثق بأنه يضحك الآن مع أصدقائه البوّابين.
    Alguma notícia do Nate dos contactos de porteiro do Vanya? Open Subtitles أصدقاء (فانيا) البوّابين لا يعرفون شيئاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more